期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
透视跨文化传播的“误读”问题
被引量:
7
1
作者
熊伟
《东南传播》
2008年第7期43-45,共3页
跨文化传播是指两种以上异质文化间的互动,在此过程中,"误读"现象普遍存在。"误读"产生于文本的生产者、文本自身和文本的接受者这个信息传播链条的各个环节间的相互作用之中。本文从解释学理论和文化研究的角度出...
跨文化传播是指两种以上异质文化间的互动,在此过程中,"误读"现象普遍存在。"误读"产生于文本的生产者、文本自身和文本的接受者这个信息传播链条的各个环节间的相互作用之中。本文从解释学理论和文化研究的角度出发,全面分析跨文化"误读"产生的原因及其不可避免性。
展开更多
关键词
跨
文化
"
误
读
"
解释学理论
文化
研究
下载PDF
职称材料
题名
透视跨文化传播的“误读”问题
被引量:
7
1
作者
熊伟
机构
武汉大学外语学院英文系
出处
《东南传播》
2008年第7期43-45,共3页
文摘
跨文化传播是指两种以上异质文化间的互动,在此过程中,"误读"现象普遍存在。"误读"产生于文本的生产者、文本自身和文本的接受者这个信息传播链条的各个环节间的相互作用之中。本文从解释学理论和文化研究的角度出发,全面分析跨文化"误读"产生的原因及其不可避免性。
关键词
跨
文化
"
误
读
"
解释学理论
文化
研究
分类号
G206 [文化科学—传播学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
透视跨文化传播的“误读”问题
熊伟
《东南传播》
2008
7
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部