期刊文献+
共找到13篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英语中某些动词时态与俄语中相应用法的比较——浅谈俄英语中动词现在时形式的转义用法
1
作者 崔钰 《沈阳工程学院学报(社会科学版)》 2005年第3期100-102,共3页
把握动词现在时形式转义用法的语法范畴的意义及其相互联系,对于理解动词在语言中的具体意义,全面系统地把握动词的特点,学会准确灵活地使用各种丰富多样的语法手段,以及在汉俄对比和翻译中根据不同的语言特点加以巧妙运用,都有很大的... 把握动词现在时形式转义用法的语法范畴的意义及其相互联系,对于理解动词在语言中的具体意义,全面系统地把握动词的特点,学会准确灵活地使用各种丰富多样的语法手段,以及在汉俄对比和翻译中根据不同的语言特点加以巧妙运用,都有很大的帮助。 展开更多
关键词 俄语 英语 现在时 转义
下载PDF
新词的两种造词法考察──兼谈新词的谐趣 被引量:5
2
作者 刘澍心 《湘潭工学院学报(社会科学版)》 2001年第2期66-68,共3页
考察新词的两种造词法仿词法和转义法 ,可以发现 :仿词法是一种生成能力很强的造词法 ,是产生汉语词缀和类词缀的重要途径 ;转义法包括两种情形 :一是旧词载新义 ,二是旧的短语载新义并转化为词 ;谐趣是新词的重要特点 ;用仿词法和转义... 考察新词的两种造词法仿词法和转义法 ,可以发现 :仿词法是一种生成能力很强的造词法 ,是产生汉语词缀和类词缀的重要途径 ;转义法包括两种情形 :一是旧词载新义 ,二是旧的短语载新义并转化为词 ;谐趣是新词的重要特点 ;用仿词法和转义法造出来的新词是“熟悉的陌生词” ,它们大多带有诙谐。 展开更多
关键词 新词 仿词 转义法 谐趣 造词 汉语
下载PDF
俄语动词第二人称命令式的用法及其情态意义探析
3
作者 车春英 《语言与文化论坛》 2021年第2期210-223,共14页
俄语动词第二人称命令式是一种重要的语法现象,在整个俄语学习中处于一种非常重要的地位。俄语动词命令有人称的区别,包括第一人称命令式、第二人称命令式与第三人称命令式。其中最为复杂的是第二人称命令式,受动词体的限制,完成体命令... 俄语动词第二人称命令式是一种重要的语法现象,在整个俄语学习中处于一种非常重要的地位。俄语动词命令有人称的区别,包括第一人称命令式、第二人称命令式与第三人称命令式。其中最为复杂的是第二人称命令式,受动词体的限制,完成体命令式与未完成体命令式的用法及情态意义有很大区别。同时受语音语调、语境以及动词词汇意义的影响,动词第二人称命令式具有众多的转义用法,其转义用法表现出丰富的情态意义。本文将从3个方面进行阐述,分别是俄语动词第二人称命令式体的基本用法、命令式的转义用法及情态意义与命令式的动词性语气词。中国学生难以把握这些用法,十分有必要对其进行分析学习。 展开更多
关键词 俄语动词 第二人称命令式 情态意义 转义
下载PDF
旅游自拍现象及其背后的宾格我理论 被引量:7
4
作者 赵亚柯 王艳平 《旅游研究》 2016年第2期15-19,39,共6页
自拍的行为发端是画家的自画像,摄影自拍起源于摄影者的延时拍摄,而今已发展成为智能手机的即时自拍时代。文章以旅游自拍为研究对象,探索这一现象之下蕴含着的机理。迄今为止,有关旅游自拍的研究成果不多。部分学者认为,自拍的文化基... 自拍的行为发端是画家的自画像,摄影自拍起源于摄影者的延时拍摄,而今已发展成为智能手机的即时自拍时代。文章以旅游自拍为研究对象,探索这一现象之下蕴含着的机理。迄今为止,有关旅游自拍的研究成果不多。部分学者认为,自拍的文化基础是解构主义的后现代性,自拍乃是在张扬自由与活力,反对秩序与僵化。而文章提出,旅游自拍的学术基础之一可谓是宾格我理论。在与商业摄影、委托他人拍照、三脚架自拍、不摄影、拍他人或风景照相比较的基础上,尝试性的归纳出旅游自拍属性,并通过发散转义法进入到宾格我语境,讨论了其在旅游自拍中的作用机理,进而就如何技术性的应用该理论进行了探索。 展开更多
关键词 旅游自拍 自拍属性 建构主义 发散转义法 宾格我理论
下载PDF
俄语口语中动词时间形式的转用
5
作者 席风 《黑龙江教育学院学报》 2000年第1期87-88,共2页
俄语动词时间形式在一定的条件下可以相互替代使用。由于这种用法具有生动的表现力,因此,被广泛地应用于口语中。本文试对这一用法加以论述以便更好地了解口语用词的特点,正确理解、灵活使用动词的时间形式。 一、未完成体现在时形式的... 俄语动词时间形式在一定的条件下可以相互替代使用。由于这种用法具有生动的表现力,因此,被广泛地应用于口语中。本文试对这一用法加以论述以便更好地了解口语用词的特点,正确理解、灵活使用动词的时间形式。 一、未完成体现在时形式的转义用法 (一)未完成体现在时用作过去时的意义 当说话者想把过去的事情描写得更加生动形象,如同发生在眼前一样,现在时用作过去的意义,称作历史现在时。例如: 展开更多
关键词 俄语 口语 动词 时间形式 转义
下载PDF
спатъ及其同根词
6
作者 孙名蕊 《中学俄语》 2010年第7期29-30,共2页
在俄语学习和日常生活中,спать及其同根词是使用频率很高的一类动词。有些词除了本义之外,还有很多转义用法,我们拟对这类词的意义和用法进行归纳和总结,以期对俄语初学者有所帮助。
关键词 同根词 俄语学习 转义 日常生活 使用频率 词的意义 初学者 本义
下载PDF
Solitary Wave and Doubly Periodic Wave Solutions to Three-Dimensional Nizhnik-Novikov-Veselov Equation
7
作者 BAI Cheng-Jie HAN Ji-Guang +1 位作者 WANG Wei-Tao AN Hong-Yong 《Communications in Theoretical Physics》 SCIE CAS CSCD 2008年第5期1241-1244,共4页
The generalized transformation method is utilized to solve three-dimensional Nizhnik-Novikov-Veselov equation and construct a series of new exact solutions including kink-shaped and bell-shaped soliton solutions, trig... The generalized transformation method is utilized to solve three-dimensional Nizhnik-Novikov-Veselov equation and construct a series of new exact solutions including kink-shaped and bell-shaped soliton solutions, trigonometric function solutions, and Jacobi elliptic doubly periodic solutions. Among them, the Jacobi elliptic periodic wave solutions exactly degenerate to the soliton solutions at a certain limit condition. Compared with the existing tanh methods and Jacobi function method, the method we used here gives more general exact solutions without much extra effort. 展开更多
关键词 generalized transformation method (3+1)-dimensional Nizhnik-Novikov-Veselov equation exactsolution KdV equation mKdV equation cubic nonlinear Klein-Gordon equation
下载PDF
Study on the linguistic schools in the west
8
作者 李敏 《Sino-US English Teaching》 2009年第7期33-35,共3页
This paper discusses the history of linguistics in the west, as well as the features, the spokesmen and the contributions of different schools in different times. The learners can understand the linguistic schools in ... This paper discusses the history of linguistics in the west, as well as the features, the spokesmen and the contributions of different schools in different times. The learners can understand the linguistic schools in the west by analyzing them and then improve their ability to analyze languages. 展开更多
关键词 traditional grammar the beginning of modern linguistic structural grammar transformational and generative grammar
下载PDF
DFT-Study on Antioxydant of 3-Alkyl-4-P henylacetylam i no-1H-1,2,4-Triazol-5-O nes and Its Derivatives
9
作者 Nono Jean Hubert Bikele Mama Desire +5 位作者 Ghogomu Numbonui Julius Younang Elie Mbaze Meva'a Luc Leonard Lissouck Daniel Zobo Mfomo Joseph Shridhar Ramchandra Gadre 《Journal of Chemistry and Chemical Engineering》 2014年第12期1109-1124,共16页
In this article, we have performed B3LYP/6-31+G(d) calculations of geometrical and reaction enthalpies of antioxidant mechanisms for ADPHT 1-4 (3-alkyl-4-phenylacetylamino-lH-1,2,4-triazol-5-ones) and its derivat... In this article, we have performed B3LYP/6-31+G(d) calculations of geometrical and reaction enthalpies of antioxidant mechanisms for ADPHT 1-4 (3-alkyl-4-phenylacetylamino-lH-1,2,4-triazol-5-ones) and its derivatives: HAT (hydrogen atom transfer), SET-PT (single electron transfer-proton transfer) and SPLET (sequential proton-loss electron transfer) were investigated in gas and solution-phases. Solvent contribution to enthalpies was computed employing integral equation formalism IEF-PCM (integral equation formalism method) method. It turned out that the lowest BDEs (bond dissociation energies) is obtained for C-H bonds due to captodative effect in various media. Results indicate that HAT mechanism represents the most anticipated process in gas-phase from thermodynamic point of view. But, the SPLET represents the thermodynamically preferred reaction pathway in solvents (2-propanol, acetonitrile, DMF (N,N-dimethylformamide) and water). The authors showed that bond dissociation energies, IP (ionization potential) and PA (proton affinity) are sufficient to evaluate the thermodynamically preferred mechanism. 展开更多
关键词 ADPHT HAT SET-PT SPLET solvent effect IEF-PCM method
下载PDF
“闻”的转义用法时代还要早 被引量:1
10
作者 孟伦 《中国语文》 1960年第5期216-216,共1页
最近读到张永言同志的《词义演变二例》(见《中国语文》1969年1月号),觉得很有趣味,文中搜例丰富,足以说明问题;但是谈到“闻”的含义从听觉方面转移到嗅觉方面的论证,举出《史记·滑稽列传》中的“罗襦襟解,微闻乡泽”作... 最近读到张永言同志的《词义演变二例》(见《中国语文》1969年1月号),觉得很有趣味,文中搜例丰富,足以说明问题;但是谈到“闻”的含义从听觉方面转移到嗅觉方面的论证,举出《史记·滑稽列传》中的“罗襦襟解,微闻乡泽”作例,因而把“闻”这个新的意义的产生断定不是六朝而是远在西汉。 展开更多
关键词 “闻” 转义 《中国语文》 词义演变
原文传递
人体词语的认知模式与语义类推 被引量:10
11
作者 李树新 《汉字文化》 北大核心 2004年第4期8-12,共5页
人体词语是指称人的肢体或器官的词语,宽泛一点儿说,词语结构中包含有指称人的肢体或器官的语素的词语及熟语也都可称为人体词语。
关键词 人体词语 认知模式 语义 肢体语言 汉语 语言形式 思维模式 转义
原文传递
Sequence signatures of genes with accompanying antisense transcripts in Saccharomyces cerevisiae 被引量:1
12
作者 LI YingXue LIU XueNing +1 位作者 WANG XiaoWo ZHANG XueGong 《Science China(Life Sciences)》 SCIE CAS 2014年第1期52-58,共7页
Recent studies have found many antisense non-coding transcripts at the opposite strand of some protein-coding genes.In yeast,it was reported that such antisense transcripts play regulatory roles for their partner gene... Recent studies have found many antisense non-coding transcripts at the opposite strand of some protein-coding genes.In yeast,it was reported that such antisense transcripts play regulatory roles for their partner genes by forming a feedback loop with the protein-coding genes.Since not all coding genes have accompanying antisense transcripts,it would be interesting to know whether there are sequence signatures in a coding gene that are decisive or associated with the existence of such antisense partners.We collected all the annotated antisense transcripts in the yeast Saccharomyces cerevisiae,analyzed sequence motifs around the genes with antisense partners,and classified genes with and without accompanying antisense transcripts by using machine learning methods.Some weak but statistically significant sequence features are detected,which indicates that there are sequence signatures around the protein-coding genes that may be decisive or indicative for the existence of accompanying antisense transcripts. 展开更多
关键词 antisense transcript pattern recognition motif finding YEAST
原文传递
China's Market Transition: A Third Reform Strategy
13
作者 Zhang Wei-qi 《Fudan Journal of the Humanities and Social Sciences》 2011年第3期1-17,共17页
This paper tries to explain how China can keep domestic stability under both socialist government and rapid capitalist economic growth. By tracing China's reform experience and comparing it with the mainstream reform... This paper tries to explain how China can keep domestic stability under both socialist government and rapid capitalist economic growth. By tracing China's reform experience and comparing it with the mainstream reform strategies, the paper argues that, first, Chin's reform strategy is fundamentally different from the conventional reform strategies; second, China's success to a large extent is the result of Chinese leaders' decision making and careful management over reform process rather than of simply market force. Finally, the paper suggests that the active role the Chinese Communist Party plays in economic reform grants its legitimacy, thus enabling it to enjoy political stability under long term rapid economic and social transition. 展开更多
关键词 China market transition reform strategy
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部