期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
日本无产阶级转向文学与转向作家
1
作者 杨华 《时代文学(下半月)》 2011年第3期133-134,共2页
从20世纪20年代中期到30年代,日本文坛上出现了转向文学。从阶级上来讲,是对无产阶级运动的一种背叛,但是其中也有很多客观、主观的原因。本文通过对转向作家的两级代表人物—中野重治与岛木健作的分析、对比,结合对无产阶级转向文学的... 从20世纪20年代中期到30年代,日本文坛上出现了转向文学。从阶级上来讲,是对无产阶级运动的一种背叛,但是其中也有很多客观、主观的原因。本文通过对转向作家的两级代表人物—中野重治与岛木健作的分析、对比,结合对无产阶级转向文学的评价,证明转向文学在日本文学史上还是有着重要意义的。 展开更多
关键词 无产阶级转向文学 转向作家 中野重治岛木健作
原文传递
两宋时期文学传播研究的拓局力作——评潘明福《两宋时期的文集编纂与传播研究》
2
作者 郁玉英 田静 《社会科学动态》 2023年第7期127-128,共2页
王兆鹏先生《中国古代文学传播方式研究的思考》一文曾指出:“从作家—作品的二维研究转向作家—作品—传播—接受的四维研究,是文学研究今后发展的一大趋势。”自20世纪八九十年代开始,文学传播研究逐渐成为学者关注的热门话题。21世... 王兆鹏先生《中国古代文学传播方式研究的思考》一文曾指出:“从作家—作品的二维研究转向作家—作品—传播—接受的四维研究,是文学研究今后发展的一大趋势。”自20世纪八九十年代开始,文学传播研究逐渐成为学者关注的热门话题。21世纪以来,古代文学传播研究领域产出了众多有一定影响力的学术成果,如王岚《宋人文集编刻流传丛考》(2003年)、王金寿《中国古代文学传播概论》(2009年)、巩本栋《宋集传播考论》(2009年)、谭新红《宋词传播方式研究》(2010年)、王兆鹏《宋代文学传播探原》(2013年)等。 展开更多
关键词 文学传播 中国古代文学 宋词传播 王兆鹏 两宋时期 热门话题 转向作家
下载PDF
伪满洲国时期大内隆雄文学翻译活动研究 被引量:3
3
作者 祝然 《东北亚外语研究》 2014年第2期75-80,共6页
翻译家大内隆雄是伪满洲国日语翻译文学的领军人物,在能辨明译者姓名的142篇日译"满洲"中国作家作品中,有110篇经由大内之手,成为构建伪满洲国日语翻译文学的主体内容。另一方面,大内隆雄做为转向作家的特殊身份使得他的译作... 翻译家大内隆雄是伪满洲国日语翻译文学的领军人物,在能辨明译者姓名的142篇日译"满洲"中国作家作品中,有110篇经由大内之手,成为构建伪满洲国日语翻译文学的主体内容。另一方面,大内隆雄做为转向作家的特殊身份使得他的译作在数目众多的同时又带有复杂的政治性和社会性,充分展现出伪满洲国时期"五族和谐"、"王道乐土"等口号背后永远无法弥合的民族冲突与社会矛盾。 展开更多
关键词 殖民文学 伪满洲国翻译文学 大内隆雄 转向作家
下载PDF
日本文学“暗谷”之成因——二战时期日本国策文学述评
4
作者 竺家荣 《国际安全研究》 CSSCI 1998年第2期37-42,共6页
二战时期的日本文坛被法西斯狂潮所淹没,文学成为宣传战争的工具,为数不少的文学家深受军国主义思想的毒害,在作品中美化战争,起到了军方所起不到的宣传效果。这一文学“暗谷”的形成,反映出狭隘民族主义思想对日本民族以及文学家... 二战时期的日本文坛被法西斯狂潮所淹没,文学成为宣传战争的工具,为数不少的文学家深受军国主义思想的毒害,在作品中美化战争,起到了军方所起不到的宣传效果。这一文学“暗谷”的形成,反映出狭隘民族主义思想对日本民族以及文学家们的恶劣影响。 展开更多
关键词 国策文学 战争文学 军国主义 转向作家 日本主义 战后文学
下载PDF
新时期国共战争小说简论
5
作者 房福贤 朱敏 《聊城大学学报(哲学社会科学版)》 2002年第2期99-104,共6页
国共战争小说是当代战争小说中最重要的组成部分。由于种种原因国共战争小说的发展不尽如人意。新时期以来 ,国共战争小说开始出现历史性的突破 ,这主要表现为四个方面 ,即对宏大历史的重构 ,战争生活本色与原色的再现 ,对历史的永恒与... 国共战争小说是当代战争小说中最重要的组成部分。由于种种原因国共战争小说的发展不尽如人意。新时期以来 ,国共战争小说开始出现历史性的突破 ,这主要表现为四个方面 ,即对宏大历史的重构 ,战争生活本色与原色的再现 ,对历史的永恒与超越的自觉追寻 ,以及向战后对峙的转移。 展开更多
关键词 国共战争 国共战争小说 历史性突破 作家转向
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部