期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
论梁启超的“流质性”与转型期中国文学的现代品格
1
作者
罗义华
《世界文学评论(长江文艺出版社)》
2006年第1期285-286,共2页
在近现代之交的中国历史舞台上,梁启超是一位影响巨大而又备受争议的人物。梁启超最为人诟病的地方就是他的“流质易变”。中国学术界对“流质易变”的理解与研究,从一开始就存在着简单化、概念化、绝对化的倾向,由此而产生的一个突出...
在近现代之交的中国历史舞台上,梁启超是一位影响巨大而又备受争议的人物。梁启超最为人诟病的地方就是他的“流质易变”。中国学术界对“流质易变”的理解与研究,从一开始就存在着简单化、概念化、绝对化的倾向,由此而产生的一个突出问题是相关研究缺乏应有的理论深度。事实上,“流质易变”并非梁启超独有的现象,它在转型期中国具有一种普遍性,这就具备了理论研究的可能性。令我感兴趣的是,转型期中国文学同样具有突出的“流动性”特征。那么,在梁启超的“流质性”与转型期中国文学的现代品格之间,究竟有什么关系呢?这正是本文要着手解决的问题。
展开更多
关键词
梁启超
流质性
转型期中国文学
现代品格
下载PDF
职称材料
厚重扎实 视野宏阔——罗义华《论梁启超的流质性与转型期中国文学的现代品格》读后
2
作者
孟祥荣
《三峡论坛》
2010年第2期142-146,共5页
在中国近代史上,梁启超素以"流质易变"著称,其政治观点与学术思想经常随时而变,但是全面系统而仔细地梳理梁氏"流质易变"的基本特征与表现,并深入其内部来探寻造成"流质易变"的内外原因,进而将之放到整...
在中国近代史上,梁启超素以"流质易变"著称,其政治观点与学术思想经常随时而变,但是全面系统而仔细地梳理梁氏"流质易变"的基本特征与表现,并深入其内部来探寻造成"流质易变"的内外原因,进而将之放到整个近现代中国与世界的学术视野里去考察它的品格与意义的学术专著,似乎少见。直到罗义华先生的《论梁启超的流质性与转型期中国文学的现代品格》(为行文简便,以下简称《品格》)问世,我们才欣喜地看到对梁启超此一问题的深入解析与阐释。本文分别从理论思力与学术视野以及论证层次等几个方面,对罗著所取得的成绩做出了翔实的分析与评价。
展开更多
关键词
梁启超
罗义华
流质易变
转型期中国文学
下载PDF
职称材料
从多元系统论看现代文学转型期的翻译策略
被引量:
2
3
作者
吴蓉
刘艳芬
《宁夏大学学报(人文社会科学版)》
2013年第1期164-167,共4页
与传统的翻译理论相比,以色列学者埃文-左哈尔提出的多元系统论拓宽了翻译研究的范围,改变了翻译的研究模式,"描述性"地看待翻译研究,将翻译研究置于文化研究之中,并用新的文化理论去诠释各种翻译现象。笔者以多元系统论为理...
与传统的翻译理论相比,以色列学者埃文-左哈尔提出的多元系统论拓宽了翻译研究的范围,改变了翻译的研究模式,"描述性"地看待翻译研究,将翻译研究置于文化研究之中,并用新的文化理论去诠释各种翻译现象。笔者以多元系统论为理论依据,从文化多元系统、文学多元系统、翻译研究多元系统和规范多元系统等不同角度来分析中国文学现代转型期译者的翻译策略。
展开更多
关键词
多元系统论
翻译策略
中国
文学
现代
转型期
下载PDF
职称材料
题名
论梁启超的“流质性”与转型期中国文学的现代品格
1
作者
罗义华
机构
四川大学文学院
出处
《世界文学评论(长江文艺出版社)》
2006年第1期285-286,共2页
文摘
在近现代之交的中国历史舞台上,梁启超是一位影响巨大而又备受争议的人物。梁启超最为人诟病的地方就是他的“流质易变”。中国学术界对“流质易变”的理解与研究,从一开始就存在着简单化、概念化、绝对化的倾向,由此而产生的一个突出问题是相关研究缺乏应有的理论深度。事实上,“流质易变”并非梁启超独有的现象,它在转型期中国具有一种普遍性,这就具备了理论研究的可能性。令我感兴趣的是,转型期中国文学同样具有突出的“流动性”特征。那么,在梁启超的“流质性”与转型期中国文学的现代品格之间,究竟有什么关系呢?这正是本文要着手解决的问题。
关键词
梁启超
流质性
转型期中国文学
现代品格
分类号
I206.5 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
厚重扎实 视野宏阔——罗义华《论梁启超的流质性与转型期中国文学的现代品格》读后
2
作者
孟祥荣
机构
五邑大学中文系
出处
《三峡论坛》
2010年第2期142-146,共5页
文摘
在中国近代史上,梁启超素以"流质易变"著称,其政治观点与学术思想经常随时而变,但是全面系统而仔细地梳理梁氏"流质易变"的基本特征与表现,并深入其内部来探寻造成"流质易变"的内外原因,进而将之放到整个近现代中国与世界的学术视野里去考察它的品格与意义的学术专著,似乎少见。直到罗义华先生的《论梁启超的流质性与转型期中国文学的现代品格》(为行文简便,以下简称《品格》)问世,我们才欣喜地看到对梁启超此一问题的深入解析与阐释。本文分别从理论思力与学术视野以及论证层次等几个方面,对罗著所取得的成绩做出了翔实的分析与评价。
关键词
梁启超
罗义华
流质易变
转型期中国文学
Keywords
Liang Qichao
Luo Yihua
fluidity and volatility
Chinese literature during social transformation
分类号
B259.15 [哲学宗教—中国哲学]
下载PDF
职称材料
题名
从多元系统论看现代文学转型期的翻译策略
被引量:
2
3
作者
吴蓉
刘艳芬
机构
宁夏大学外国语学院
出处
《宁夏大学学报(人文社会科学版)》
2013年第1期164-167,共4页
基金
2010年度宁夏回族自治区哲学社会科学规划项目"文化因素影响翻译策略之研究"(10nxzyy02)
2009年度宁夏大学社会科学项目"从五四前后中国翻译文学看多元系统论对归化
异化翻译策略的影响"的阶段性成果
文摘
与传统的翻译理论相比,以色列学者埃文-左哈尔提出的多元系统论拓宽了翻译研究的范围,改变了翻译的研究模式,"描述性"地看待翻译研究,将翻译研究置于文化研究之中,并用新的文化理论去诠释各种翻译现象。笔者以多元系统论为理论依据,从文化多元系统、文学多元系统、翻译研究多元系统和规范多元系统等不同角度来分析中国文学现代转型期译者的翻译策略。
关键词
多元系统论
翻译策略
中国
文学
现代
转型期
分类号
H159 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
论梁启超的“流质性”与转型期中国文学的现代品格
罗义华
《世界文学评论(长江文艺出版社)》
2006
0
下载PDF
职称材料
2
厚重扎实 视野宏阔——罗义华《论梁启超的流质性与转型期中国文学的现代品格》读后
孟祥荣
《三峡论坛》
2010
0
下载PDF
职称材料
3
从多元系统论看现代文学转型期的翻译策略
吴蓉
刘艳芬
《宁夏大学学报(人文社会科学版)》
2013
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部