期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
以汉译英转换主语翻译技巧为角度浅析认知突显理论在翻译中的应用 被引量:1
1
作者 何法 钟书能 《辽宁教育行政学院学报》 2014年第4期82-86,共5页
主语是句子动词所固有的认知参照点,是句子内部的一个结构成分,其目标是动词描述的过程或关系。主语是对过程或关系进行概念化的起点,因此与动词关系密切,必须保持其间的一致。
关键词 突显理论 认知心理 语用效果 转换主语翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部