期刊文献+
共找到19篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英汉转类词的认知研究 被引量:11
1
作者 邓云华 白解红 张晓 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2009年第6期17-20,共4页
本文主要采用构式语法理论对英汉语名词转类成动词和动词转类成形容词进行研究,对比其构成、语义特征等,以期能从认知的角度对英汉转类词作出进一步的阐释。研究表明:构式语法提供了词类转换的可能;转类词的转成意义是建立在认知基础上... 本文主要采用构式语法理论对英汉语名词转类成动词和动词转类成形容词进行研究,对比其构成、语义特征等,以期能从认知的角度对英汉转类词作出进一步的阐释。研究表明:构式语法提供了词类转换的可能;转类词的转成意义是建立在认知基础上的旧词新义;转类词构式产生的动因是认知经济性。转类造词所具有的认知经济性吸引了越来越多的词进入特定的构式词性,并发生意义变化。 展开更多
关键词 英汉转类词 构式语法 认知研究
下载PDF
我国的英汉转类词研究 被引量:13
2
作者 周领顺 李速立 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2006年第4期19-22,共4页
本文包括:1)重议转类词;2)国内外有关转类词的研究;3)英汉转类词研究的不同策略;4)古汉语转类词分析的困境;5)困惑与暂拟的结语等几个部分。本文指出国外研究转类词的5个特点,划出国内汉语界汉语转类词研究的4个阶段、国外语言学界英语... 本文包括:1)重议转类词;2)国内外有关转类词的研究;3)英汉转类词研究的不同策略;4)古汉语转类词分析的困境;5)困惑与暂拟的结语等几个部分。本文指出国外研究转类词的5个特点,划出国内汉语界汉语转类词研究的4个阶段、国外语言学界英语转类词研究的两大阶段和国内外语界英语转类词研究的两个时期,并归纳出汉语词类和转类词研究的一些收获。最后提出4个困惑并尝试得出结论,表明该领域的研究是有一定积极意义的。 展开更多
关键词 转类词 外汉语界 古汉语 认知 基础理论
下载PDF
论基于语料库的现代汉语转类词语库的研制 被引量:4
3
作者 司显柱 彭媛 《北京交通大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2011年第2期123-127,共5页
汉语词语转类研究存在的一个主要问题是语料稀少而陈旧,因此,有必要研制现代汉语转类词语库。为此,围绕该语料库研制,本文在阐述转类词语的内涵、外延、判定标准等问题的基础上,着重讨论了如何立足于现代权威汉语词典和大型语料库完成... 汉语词语转类研究存在的一个主要问题是语料稀少而陈旧,因此,有必要研制现代汉语转类词语库。为此,围绕该语料库研制,本文在阐述转类词语的内涵、外延、判定标准等问题的基础上,着重讨论了如何立足于现代权威汉语词典和大型语料库完成对上述词语库的建设。同时文章还论述了词语转类研究,不仅仅是对语言中的一种构词方式或修辞手段的微观研究,而且是一种由此及彼,由小见大对语言全貌进行探索的路径。 展开更多
关键词 语料库 汉语 转类词 语库
下载PDF
名动转类词的语用效果及其认知阐释 被引量:2
4
作者 周树江 《求索》 CSSCI 北大核心 2008年第6期197-198,共2页
名动转类词指名词在句中被兼用或活用作动词,是一种特殊的语言运用现象。它以名词之形行动词之实,体现了语法功能的转换和概念语义的合成。名动转类词的语用标记性使其在言语交际中展示出特定的语用效果。名动转类词的语用效果是一种认... 名动转类词指名词在句中被兼用或活用作动词,是一种特殊的语言运用现象。它以名词之形行动词之实,体现了语法功能的转换和概念语义的合成。名动转类词的语用标记性使其在言语交际中展示出特定的语用效果。名动转类词的语用效果是一种认知体验,可以从认知语言学相关理论中得到阐释。 展开更多
关键词 名动转类词 语用效果 认知阐释
下载PDF
印证、挑战和开拓:读司显柱《现代汉语转类词研究——语料库视角》 被引量:3
5
作者 李兰霞 《山东外语教学》 北大核心 2013年第4期106-112,共7页
本文以对司显柱专著《现代汉语转类词研究——语料库视角》的述评为主线,以频率为核心,分析讨论了该专著的研究成果对现代汉语转类词研究的多层面意义。本文认为,司显柱的研究结果不但印证了动名互转的不对称,而且展示了名形互转更显著... 本文以对司显柱专著《现代汉语转类词研究——语料库视角》的述评为主线,以频率为核心,分析讨论了该专著的研究成果对现代汉语转类词研究的多层面意义。本文认为,司显柱的研究结果不但印证了动名互转的不对称,而且展示了名形互转更显著的不对称,并为沈家煊的汉语词类名动包含模式提供了背书;另一方面,转类词更易用在文学、应用文和史传三种体裁的文本中,尤其是名-形转类词用于文学文本的倾向相当显著,因此未来的转类词研究应该建立起语体意识,未来的语料库也有必要在语体分类上进一步细化。 展开更多
关键词 转类词 语料库 文本 频率
下载PDF
英汉转类词对比研究 被引量:1
6
作者 姚吉刚 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》 2013年第6期76-80,共5页
转类词(词语转类)作为一种重要的语法现象一直备受关注。词语转类是指不改变词的形态把一个词从一种词类直接转化为另一种词类,从而使该词具有新的意义和作用。对比英汉语中转类词的异同可以对英汉词汇教学带来一定的启示,还可以加深人... 转类词(词语转类)作为一种重要的语法现象一直备受关注。词语转类是指不改变词的形态把一个词从一种词类直接转化为另一种词类,从而使该词具有新的意义和作用。对比英汉语中转类词的异同可以对英汉词汇教学带来一定的启示,还可以加深人们对两种语言的认识和了解,从而减少跨文化语用失误,促进东西方文化的融会贯通。 展开更多
关键词 英汉语 转类词 对比
下载PDF
英汉名-动转类词语义迁移的对比研究 被引量:1
7
作者 孙欣平 李爱华 《南通医学院学报》 2002年第1期45-46,49,共3页
转类词是英语构词的一种重要形式。虽然汉语和英语分属两种不同的语系 ,名 -动转类词在英汉两种语言中均有体现。本文通过对比和比较的方法描述并分析了英汉名
关键词 名-动转类词 语义迁移 英语 汉语 对比研究
下载PDF
名动转类词的修辞阐释与翻译
8
作者 高新华 辛全民 《山东工商学院学报》 2012年第3期112-115,共4页
名动转类是一种特殊的语言运用现象,以名词之形行动词之实,体现了语法功能的转换和概念语义的合成。名动转类词的这种语用标记性使得语篇具有修辞效果。这种修辞效果可以从认知语言学相关理论中得到阐释。在翻译名动转类词时,译者应从... 名动转类是一种特殊的语言运用现象,以名词之形行动词之实,体现了语法功能的转换和概念语义的合成。名动转类词的这种语用标记性使得语篇具有修辞效果。这种修辞效果可以从认知语言学相关理论中得到阐释。在翻译名动转类词时,译者应从认知的角度识解原文,结合语境突显这种结构的特定语义,然后根据目标语的结构特点进行语境顺应,恰当转换言语符号,以实现原作者交际意图与目标语听/读者的最佳关联。 展开更多
关键词 名动转类词 修辞 翻译 最佳关联
下载PDF
基于语料库的英汉转类词认知语义研究
9
作者 卢美艳 《成都师范学院学报》 2016年第12期75-80,共6页
借助2005年出版的《现代汉语词典》和2011年出版的《简明牛津英语词典》的词类标注,我们对英汉语词汇中的转类词进行比较研究,发现汉语和英语的转类词分别有30种和66种类型。通过分析名词、动词、形容词三者之间转类词的认知语义机制,... 借助2005年出版的《现代汉语词典》和2011年出版的《简明牛津英语词典》的词类标注,我们对英汉语词汇中的转类词进行比较研究,发现汉语和英语的转类词分别有30种和66种类型。通过分析名词、动词、形容词三者之间转类词的认知语义机制,我们发现转类词的形成常具备两个基本条件:一是词义概念结构二元性;二是并且词义具有适合转喻视角化的词素语义特点,能帮助语义泛化与引申。 展开更多
关键词 转类词 认知语义 喻视角化 对比研究
下载PDF
当代英美转类词的量化分布及其典型表征——基于COED(2011)和MWCD(2012)的考察
10
作者 卢美艳 刘国辉 《景德镇学院学报》 2021年第2期1-7,共7页
众所周知,转类作为英语词汇建构的一种重要方式或手段,备受英语学习者的重视。但以往的研究多为定性研究,更不用说对英美转类词的相同点和相异点量化及其典型表征进行处理。经过对《简明牛津英语词典》和《韦氏大学词典》这两部权威英... 众所周知,转类作为英语词汇建构的一种重要方式或手段,备受英语学习者的重视。但以往的研究多为定性研究,更不用说对英美转类词的相同点和相异点量化及其典型表征进行处理。经过对《简明牛津英语词典》和《韦氏大学词典》这两部权威英语词典的考察和研究,发现转类多为实词,其中名动、名动形和名动形副是其典型,占绝对优势;而不同之处在于两者各自关注一些具有特定内涵的转类。这为词汇转类教学提供了重要的实证语料,也可减少英语学习者的盲目性,从而达到事半功倍之效。同时,转类涉及非范畴化与范畴化的互动处理,为语言表征的灵活性与动态性提供了现实基础与可能。 展开更多
关键词 英美转类词 量化分布 典型 COED MWCD 非范畴化
下载PDF
外延内涵传承理论视角下转类词的转喻机制
11
作者 许燕 何爱晶 《景德镇高专学报》 2013年第5期57-59,共3页
本文从认知的角度对转类词的转喻理据进行了考察,通过分析转喻思维与名动转类、名形转类以及形动转类的关系,对转喻思维在词类转换过程中的运行机制进行了初步的讨论。研究表明,词类转换是建立在外延内涵的传承基础之上,转类词的转喻机... 本文从认知的角度对转类词的转喻理据进行了考察,通过分析转喻思维与名动转类、名形转类以及形动转类的关系,对转喻思维在词类转换过程中的运行机制进行了初步的讨论。研究表明,词类转换是建立在外延内涵的传承基础之上,转类词的转喻机制需要服从外延内涵的传承规则。 展开更多
关键词 转类词 外延内涵传承说
下载PDF
浅析名动转类词现象及其对词汇教学的启示 被引量:1
12
作者 李旭新 《科技信息》 2012年第5期333-333,共1页
转类词(词类转换)作为一种重要的语法现象一直备受关注。转类词是指不改变词的形态把一个词从一个词类直接转化为另一种词类,从而使该词具有新的意义和作用。而名动转类词作为转类词中频率最高的互转词类对其研究更是多角度化。许多学... 转类词(词类转换)作为一种重要的语法现象一直备受关注。转类词是指不改变词的形态把一个词从一个词类直接转化为另一种词类,从而使该词具有新的意义和作用。而名动转类词作为转类词中频率最高的互转词类对其研究更是多角度化。许多学者多从语义,语用角度对转类词现象进行研究,本文从概念转喻理论角度出发对名动转类词进行分析,并阐述名动转类词与词汇教学的关系,进而阐述其对词汇教学的启示。 展开更多
关键词 转类词 概念 汇教学
下载PDF
网络语境下转类词的动态概念化模式 被引量:8
13
作者 白解红 王勇 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2013年第6期27-31,共5页
尽管已有转类词研究在强调形态句法转移时都涉及语义问题,但却较少讨论它们之间的内在关系及本质特征,对包括语言与概念知识的语义建构也较少探究。本文基于以使用为基础的认知语言观,认为网络语境下的转类词具有象征性符号单位的特征,... 尽管已有转类词研究在强调形态句法转移时都涉及语义问题,但却较少讨论它们之间的内在关系及本质特征,对包括语言与概念知识的语义建构也较少探究。本文基于以使用为基础的认知语言观,认为网络语境下的转类词具有象征性符号单位的特征,在阐释其形态句法与语义关系的同时,指出语义建构才是制约网络转类词生成的深层本质根源,形态句法转变只是其结果及体现。本文在合理运用词汇概念和认知模式理论进行转类词分析的基础上,提出了制约转类词形成的深层认知语义因素及其动态概念化模式。 展开更多
关键词 转类词 网络语境 语义建构 动态概念化模式 汇概念和认知模式
原文传递
英汉名—动转类词对比研究 被引量:58
14
作者 周领顺 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 2000年第5期340-344,共5页
本文主要讨论了 1 )英汉名—动转类词的研究现状 ;2 )英汉名—动转类词的转化过程与存在原因 ;3 )兼类名—动转类词与活用名—动转类词的区分 ;4 )英汉名—动转类词总的发展趋势 ,比较了英汉名—动转类词的异同。
关键词 名-动转类词 英语 汉语 化过程 存在原因
原文传递
现代英汉语转类词研究:回顾与展望 被引量:8
15
作者 司显柱 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2009年第1期71-73,共3页
文章界定转类词概念的内涵,回顾与述评现代英汉语转类词研究现状。在此基础上,作者从研究内容、思路、方法、重点与难点等方面规划与展望下一步研究,并从转类词研究多维属性角度阐述开展这一研究的价值与意义。
关键词 转类词 英语 汉语 述评
原文传递
基于语料库的现代英语名、动、形转类词语库的研究 被引量:9
16
作者 司显柱 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2011年第6期25-28,共4页
转类词是英语新词最重要的构词手段之一,研究英语转类词有助于更好地揭示英语的本质。然而现有研究所用语料一方面已显陈旧,急需新鲜语料补充;另一方面基本上囿于孤立的词语和句子层面,缺乏对其在不同体裁里的分布与发生频率的描写。有... 转类词是英语新词最重要的构词手段之一,研究英语转类词有助于更好地揭示英语的本质。然而现有研究所用语料一方面已显陈旧,急需新鲜语料补充;另一方面基本上囿于孤立的词语和句子层面,缺乏对其在不同体裁里的分布与发生频率的描写。有鉴于此,本文着重讨论如何立足于英国国家语料库研制包括诸如哪些词语发生了转类、在哪种或几种体裁里发生,以及转类词在不同体裁中的发生频次等内容的转类词语库。 展开更多
关键词 英国国家语料库 英语转类词 语库
原文传递
对现代汉语中“形容词转类”现象及意义的研究 被引量:1
17
作者 汪敏锋 张娜 《晋中学院学报》 2008年第1期10-13,共4页
词的转类是指在不改变该词词形的基础上,把某一词的功能直接转换使用为另一词的功能。这一语法现象扩大了意义层面和表达层面之间的弹性空间,增添了语言在词汇和语法层面的构建功能,为句式修辞扩大了使用空间,是非常活跃的语法修辞手段... 词的转类是指在不改变该词词形的基础上,把某一词的功能直接转换使用为另一词的功能。这一语法现象扩大了意义层面和表达层面之间的弹性空间,增添了语言在词汇和语法层面的构建功能,为句式修辞扩大了使用空间,是非常活跃的语法修辞手段,有很强的语用意义和修辞功能。同时,这一现象蕴含着丰富的民族文化,对对外汉语教学也有重要意义。 展开更多
关键词 形容 修辞 语用 对外汉语教学
下载PDF
论景颇语的分化名词
18
作者 张文国 《吉首大学学报(社会科学版)》 2007年第1期159-163,173,共6页
本文讨论了景颇语中的分化名词。所谓分化名词,是指从古景颇语的名动转类词中分化出来的名词。名词分化的具体做法是在名动转类词的前面添加一个实语素,构成一个单纯的复合名词。前加语素一般与名动转类词所表示的事物或动作行为有着密... 本文讨论了景颇语中的分化名词。所谓分化名词,是指从古景颇语的名动转类词中分化出来的名词。名词分化的具体做法是在名动转类词的前面添加一个实语素,构成一个单纯的复合名词。前加语素一般与名动转类词所表示的事物或动作行为有着密切的联系,能够反映景颇族人眼中分化名词所表人或事物的本质特点。名词分化的速度并不一致,现尚处在不同的历史发展层次上。 展开更多
关键词 景颇语 分化名 名动转类词 分化 前加语素
下载PDF
英语名词、动词、形容词的转类现象及认知阐释 被引量:1
19
作者 卢美艳 《西安外国语大学学报》 CSSCI 2018年第2期24-28,共5页
借助2011年出版的《简明牛津英语词典》的词类标注,我们收集到7406个转类词。在对其中与名词、动词、形容词相关的转类词进行研究后,我们把它们分为名—动、名—形、动—形、名—动—形、名—副、动—副、形—副等66种类型。通过分析这... 借助2011年出版的《简明牛津英语词典》的词类标注,我们收集到7406个转类词。在对其中与名词、动词、形容词相关的转类词进行研究后,我们把它们分为名—动、名—形、动—形、名—动—形、名—副、动—副、形—副等66种类型。通过分析这些转类词的特点和表现,我们发现英语词汇形成转类词必须具备两个基本条件:第一,词义概念具有二元结构,具备转类引申的基础;第二,词素语义具备转喻视角化的特点,能提供正确的联想。 展开更多
关键词 英语转类词 符号概念 概念 喻视角化
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部