-
题名汉语迂回型致使关系表达中主语生命度层级的比较研究
- 1
-
-
作者
胡月月
杨玲
-
机构
滁州学院外国语学院
安徽大学外语学院
-
出处
《北京化工大学学报(社会科学版)》
2024年第1期106-115,共10页
-
基金
安徽省哲学社会科学规划重点项目“汉英致使关系表达中主语生命度层级比较研究”(AHSKZ2021D29)。
-
文摘
汉语致使关系表达与生命度关联研究还有很大空间。论文基于语料库,对汉语迂回型致使关系表达中主语生命度层级开展语言内的比较,探讨由“使、令、让、叫、把”引导的致使句中主语生命度层级的异同。研究发现:使用频次上,迂回型致使句在文学语料库中的频次由高到低依次为把字句>使字句>让字句>令字句>叫字句;主语生命度的使用倾向上,“把”字句和表使令义、允许义和任凭义的“让、叫”字句以人类名词为优势,而“使、令、让、叫”都表示致使义时,致事侧重于事件;主语的语义类型上,“使、令、让、叫、把”字句中主语致事或致使性事件的引起因素较为复杂,具有多样性特征;主语生命度等级优先序列上,除了“使”和“让”字句较为相似,其他迂回型致使句式之间差异较大。
-
关键词
生命度
“使、令、让、叫、把”
迂回型致使关系表达
语法化
-
Keywords
animacy
“shi/ling/rang/jiao/ba”
periphrastic causative construction
grammaticalization
-
分类号
H146.3
[语言文字—汉语]
-