-
题名《近代汉译西学书目提要》传记类文献补证
被引量:1
- 1
-
-
作者
胡燕
-
机构
西华师范大学
-
出处
《励耘学刊》
CSSCI
2017年第1期326-352,共27页
-
基金
四川省社会科学规划项目“清末民初汉译西方传记研究”,项目编号:SC14B082
-
文摘
《近代汉译西学书目提要》收录翻译传记类文献共181条,是目前收录明末至民初译传最全面的目录。但由于其所征引的书目范围过窄等因素,本文在查阅其“主要征引目录”之外的汉译西学目录、各图书馆相关图书以及译传出版广告的基础上,补充149条译传目录,并考证部分译传所缺漏的原作者、源文本及出版年等信息。依据《近代汉译西学书目提要》的分类标准,本文补充基督教人物传72条,伊斯兰教人物传2条,世界人物传记16条,亚洲人物传记14条,欧洲人物传记37条,美洲人物传记7条,国别不明人物传记1条。
-
关键词
《近代汉译西学书目提要》
翻译传记类文献
补证
-
Keywords
literature review
Modern Chinese Translation of Western Books Bibliography
Translated Biography
the supplementary collection and research
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名梁启超《西学书目表》学、政、教三分体系论
被引量:2
- 2
-
-
作者
傅荣贤
-
机构
扬州大学文学院
-
出处
《图书情报知识》
CSSCI
北大核心
2017年第2期42-48,共7页
-
基金
国家社会科学基金项目"近代书目与中国传统学术的学科化转型研究"(15BTQ039)的成果之一
-
文摘
揭示《西学书目表》学、政、教三分体系视野中的"西学"范围和层次及其与梁启超维新改良思想的内在逻辑联系。以梁启超的学术思想为参考背景,结合与《西学书目表》相关书目之比较,分析学、政、教三分体系的具体内涵、认识论根源和社会改良动机。学、政、教的三分体系构拟了"西学"相对完整的图像,"见诸实事"的西政既包括"夷技"(用),也包括庶政(体),而它们皆"出于学"。这就为"一切政"奠定了学理基础,也超越了体用二分话语以及"中体西用"的洋务派文化战略模式,从而最终论证了庶政的合法性,并为制度层面上的变法维新提供了目录学依据。
-
关键词
梁启超
西学书目表
近代书目
维新变法
目录学
-
Keywords
Liang Qichao
Western Culture Booklis
Modern bibliography
Constitutional reform
Bibliography
-
分类号
G257
[文化科学—图书馆学]
-
-
题名《近代汉译西学书目提要》传记类文献考订
被引量:1
- 3
-
-
作者
胡燕
-
机构
西华师范大学文学院
-
出处
《民俗典籍文字研究》
CSSCI
2017年第1期133-142,共10页
-
基金
四川省哲学社会科学规划研究项目“清末民初汉译西方传记研究”(项目编号:SC14B082)阶段性成果
-
文摘
《近代汉译西学书目提要》收录明末至民初翻译传记类文献181条,由于种种原因,该书翻译传记类文献尚存在不少错谬、缺漏之处。本文考订错漏条目共66条,书名与原书不符33条,著译者与原书不符或缺漏15条,出版者(出版地)、出版年与原书不符或缺漏13条,其他错误5条。文献抄录错误校对原书即可。原作者、译者、出版年的缺漏可依据各类目录提要、《中外日报》等报刊的出版广告等进行考订。翻译传记的目录整理尚需遵循守界原则,如注意区分传记与小说、外国人所著汉文传记纳入原则等问题。
-
关键词
文献学
《近代汉译西学书目提要》
传记类文献
考订
-
Keywords
literature review
Modern Chinese Translation of Western Books Bibliography
Biography
research and correction
-
分类号
G257
[文化科学—图书馆学]
-