期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
日语句子成分的划分与翻译 被引量:2
1
作者 王传礼 《山东农业大学学报(社会科学版)》 2001年第1期97-100,共4页
日语和汉语是两种不同的语言。在将日语译成汉语时 ,需要明确两种语言的句子成分 ,然后按照汉语习惯正确地表达出来。本文就日语和汉语两种语言句子成分作了对比分析 。
关键词 子成分 连句节 主语 谓语 宾语 状语 词序 翻译 日语
下载PDF
日语句节在句法学中的地位 被引量:1
2
作者 刘耀武 《外语学刊》 1982年第1期42-47,68,共7页
当我们研究日语句法结构的时候,首先遇到的问题是,句子是如何构成的,也就是说,句子究竟是由词构成的还是由句节构成的?对于这个问题,日语语法学界众说纷纭。譬如,佐伯梅友认为“
关键词 连句节 子成分 日语语法 法学 词组 连语 助动词 助词
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部