1
|
“寻找”的尴尬与无法弥合的情感遗失——中国当代文学“动物叙事”创作的主述模式考量 |
陈佳冀
|
《中南大学学报(社会科学版)》
CSSCI
|
2012 |
2
|
|
2
|
中国当代动物叙事主述模式类型研究——以新时期文学(1978—2008)为重点 |
陈佳冀
|
《华北电力大学学报(社会科学版)》
|
2012 |
3
|
|
3
|
科技语篇的主位-述位推进模式 |
于建平
|
《中国科技翻译》
北大核心
|
2002 |
31
|
|
4
|
“中国民间文学批评史”述史模式的可能性探索 |
柳倩月
|
《学术界》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
3
|
|
5
|
英汉主述位推进模式对翻译的制约作用 |
龚从贵
|
《淮阴工学院学报》
CAS
|
2003 |
5
|
|
6
|
理解尼科尔斯:述行模式纪录片的观念与合法性 |
唐俊
|
《现代传播(中国传媒大学学报)》
CSSCI
北大核心
|
2021 |
1
|
|
7
|
西方对女性意识的两个论述模式与中国女性 |
谭国根
|
《文艺争鸣》
CSSCI
|
1998 |
1
|
|
8
|
论英语语篇的“主位述位模式” |
么孝颖
|
《唐山师范学院学报》
|
2002 |
2
|
|
9
|
主-述位推进模式在叙事性语篇中的衔接作用——结合《阿Q正传》中的具体运用情况作定量分析 |
王仲轲
|
《焦作大学学报》
|
2016 |
1
|
|
10
|
制方述理模式的探讨 |
吴晓丹
张林
杨勇
白晶
谢鸣
|
《陕西中医学院学报》
|
2010 |
0 |
|
11
|
主位—述位推进模式与翻译 |
杨常倩
范头姣
|
《湖南大学学报(社会科学版)》
|
2001 |
7
|
|
12
|
主位述位推进模式及其对论述文翻译的指导--以威廉·克罗夫特的《社会进化和语言变化》为例 |
拓华
|
《青年与社会(中)》
|
2014 |
1
|
|
13
|
高级英语教学中的主述位推进模式——以《中东集市》一文为例 |
腾智敏
|
《吉林省教育学院学报》
|
2013 |
0 |
|
14
|
试析主述位推进模式在译文建构中的指导作用 |
何锡梗
|
《佛山科学技术学院学报(社会科学版)》
|
2011 |
0 |
|
15
|
主—述位推进模式视角下的汉语古诗英译研究——以《赋得自君之出矣》为例 |
叶艳琳
|
《吉林工程技术师范学院学报》
|
2019 |
0 |
|
16
|
主述位推进模式下钦州旅游景观文本英译研究——广西北部湾沿海旅游景观材料英译研究之一 |
翟子惠
罗英芳
|
《北部湾大学学报》
|
2020 |
0 |
|
17
|
主位-述位衔接模式在语篇翻译中的应用 |
李春宁
|
《卫生职业教育》
|
2005 |
0 |
|
18
|
科技文摘的信息展开模式的研究 |
于建平
徐学萍
|
《上海翻译》
北大核心
|
2005 |
8
|
|
19
|
超越羁绊的艰难突围——中国当代诗歌史撰写述评 |
罗振亚
|
《当代文坛》
CSSCI
|
2008 |
5
|
|
20
|
模式与意义:文化整体性视域中的“样板戏”研究 |
鲍焕然
|
《学术论坛》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
1
|
|