期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“软玉”一词由来、争议及去“软”建议 被引量:4
1
作者 施光海 张小冲 +1 位作者 徐琳 李新岭 《地学前缘》 EI CAS CSCD 北大核心 2019年第3期163-170,共8页
'软玉'这个术语近来饱受非议,非议不仅来自考古文博界,也来自宝玉石界。作为一个术语,'软玉'为何会受到如此广泛的非议呢?考古文博界的主体认识为:自古至清末文献中没有用过此术语,且该玉料质地并不软。事实上,以透闪... '软玉'这个术语近来饱受非议,非议不仅来自考古文博界,也来自宝玉石界。作为一个术语,'软玉'为何会受到如此广泛的非议呢?考古文博界的主体认识为:自古至清末文献中没有用过此术语,且该玉料质地并不软。事实上,以透闪石阳起石为主要组成的玉料硬度已经超过玻璃和铁器,实际佩戴无磨损痕迹。为何被称呼'软'玉?中国有爱玉、尚玉的传统,且玉文化是中国文化中的重要组成部分,理清这一术语的由来,意义重大。通过广泛收集全球相关文献开展分析与研究,发现'软玉'一词最早于1890年出现在日本的一本德语、英语和日语的矿物互译名的书册中。日本作者(Koto)用'軟玉'来翻译英文词'Nephrite'。'nephrite'这个英文单词在西方出现时间大致可以锁定在16世纪或者之后,并于1846年用来描述我国上古玉器的主要矿物组成,这距我国广泛用透闪石质玉的时间晚了好几千年。'软玉'术语经留日学者引入中国,之后经过矿物学相关图书传播,于1996年被收入《珠宝玉石·鉴定》国家标准中。通过对'软玉'术语命名溯源,不难发现中华玉文化的重要载体——玉,在我国饱受战乱、贫穷与落后时期,于1890年被使用同宗语系的日本学者强加了一个'軟(软)'字,之后这个'软'字便牢牢地附着。通过溯本求源,认为该术语的'软'字应该去除,这样既回避了'软玉'的最早命名可能存在的褒贬问题,也避免了一些顾名思义、不合实际的想当然的现象再度发生。今后关于透闪石质玉的术语称谓,我们推荐的术语为'玉'。这一称谓既尊重我国历史传统又兼顾现实;虽然我国用玉早期用玉种类不算单一,但到西周时期基本演变为单一的闪石质玉。最后提倡反思,我们文化自觉、自信、自爱、自珍的培养与建设是否依然任重道远? 展开更多
关键词 透闪石阳起石质玉 和田 起源
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部