期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
13
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
N_1-N_1结构模式逻辑-语义类型探究
1
作者
张凤珍
《海南广播电视大学学报》
2018年第3期38-43,共6页
N_1-N_1结构模式是俄语中十分积极的句式。运用简单句逻辑-语义类型分类方法分析N_1-N_1结构模式句,指出N_1-N_1结构模式句子的逻辑-语义类型,分析每个逻辑-语义类型结构、语义、指涉和交际。
关键词
N1-N1
结构
模式
逻辑
-
语义
类型
主项
谓项
指涉
交际
组织
下载PDF
职称材料
基于最大熵的汉语篇章结构自动分析方法
被引量:
9
2
作者
涂眉
周玉
宗成庆
《北京大学学报(自然科学版)》
EI
CAS
CSCD
北大核心
2014年第1期125-132,共8页
在标有复句逻辑语义关系的清华汉语树库上,研究汉语篇章语义片段自动切分以及篇章关系的自动标注方法。通过比较不同序列标注模型对汉语篇章语义单元切分的性能,提出基于最大熵模型的汉语篇章结构分析方法。实验结果表明,篇章语义单元...
在标有复句逻辑语义关系的清华汉语树库上,研究汉语篇章语义片段自动切分以及篇章关系的自动标注方法。通过比较不同序列标注模型对汉语篇章语义单元切分的性能,提出基于最大熵模型的汉语篇章结构分析方法。实验结果表明,篇章语义单元自动切分的F值能达到89.1%,当篇章语义结构树的高度不超过6层时,篇章语义关系标注的F值为63%。
展开更多
关键词
语义
片段自动
切分
篇章
结构
分析
逻辑
语义
关系
树库
下载PDF
职称材料
论实义切分的理论基础
被引量:
2
3
作者
蒋国辉
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1992年第2期7-11,共5页
对句子实义切分的研究,自马泰鸠斯起,已经进行了大半个世纪。其间不乏对句子的结构和意义在完成交际功能时呈现的特征所进行的细微观察和一些精辟的见解。将句子的实义切分作为一种结构来研究,一方面是因为有逻辑重音、词序等形式手段,...
对句子实义切分的研究,自马泰鸠斯起,已经进行了大半个世纪。其间不乏对句子的结构和意义在完成交际功能时呈现的特征所进行的细微观察和一些精辟的见解。将句子的实义切分作为一种结构来研究,一方面是因为有逻辑重音、词序等形式手段,使得句子和各个语法和语义结构成分在交际平面上表现出不同的价值,另一方面。
展开更多
关键词
实义
切分
语义
结构
述位
形式手段
句子形式
句法
结构
主位
逻辑
重音
交际
意图
语言能力
下载PDF
职称材料
实义切分法在俄译汉中的应用——谈когда引导的时间状语从属句
被引量:
2
4
作者
朱达秋
《外国语文》
1993年第4期73-75,109,共4页
在俄译汉时,应准确把握全文、全句的语义重点,逻辑结构。在此方面,实义切分法理论可以给我们以极大的帮助。这一看法已得了普通的承认,并在简单句范围内有过论述。但是在翻译复合句时,主从句之间的次序有什么作用,应如何对待主从句之间...
在俄译汉时,应准确把握全文、全句的语义重点,逻辑结构。在此方面,实义切分法理论可以给我们以极大的帮助。这一看法已得了普通的承认,并在简单句范围内有过论述。但是在翻译复合句时,主从句之间的次序有什么作用,应如何对待主从句之间的次序变化,还未见有论述。本文想以实义切分法在翻译引导的时间状语从属句中的运用,谈谈自己的感想。 首先让我们分析两个不太成功的译文:
展开更多
关键词
时间状语
切分
法
俄译汉
从属句
主从句
语义
重点
逻辑
结构
实义
复合句
简单句
下载PDF
职称材料
实义切分献疑:标准与手段
被引量:
1
5
作者
蒋国辉
《外国语文》
1994年第2期94-101,共8页
实义切分献疑:标准与手段蒋国辉实义切分法,按照普通的观点,可追溯于布拉格学派的创建人马泰鸠斯。实义切分从句子的交际功能角度分析句子的形式结构,或者说句子的形式怎样表现一条信息的起止流程。具体地说,就是将句子所传递的信...
实义切分献疑:标准与手段蒋国辉实义切分法,按照普通的观点,可追溯于布拉格学派的创建人马泰鸠斯。实义切分从句子的交际功能角度分析句子的形式结构,或者说句子的形式怎样表现一条信息的起止流程。具体地说,就是将句子所传递的信息分为已知和未知两个部分,并以相应...
展开更多
关键词
实义
切分
交际
结构
主位和述位
语义
结构
说话人
句法
结构
句重音
句子
信息
结构
实义
切分
理论
下载PDF
职称材料
句子逻辑语义交际功能的双重性
6
作者
张家骅
《语言学研究》
2019年第1期73-84,共12页
句子和名词短语一样,也具有概念和指物的双重性。命题为逻辑语义交际结构述位的句子表达广义指物意义;真值模态为逻辑语义交际结构述位的句子表达广义概念意义;情景命题和真值模态共同为逻辑语义交际结构述位的叙述话语句是不可切分句,...
句子和名词短语一样,也具有概念和指物的双重性。命题为逻辑语义交际结构述位的句子表达广义指物意义;真值模态为逻辑语义交际结构述位的句子表达广义概念意义;情景命题和真值模态共同为逻辑语义交际结构述位的叙述话语句是不可切分句,表达广义指物意义。从属小句和从属名词化述谓短语、紧缩修饰短语是句子的二级述谓单位,它们不直接参与句子逻辑语义交际结构切分,但常常是惯常意义实际切分的直接成分。二级述谓单位自身逻辑语义功能性质,主要取决于语法主导词的语法、语义和语用类型。
展开更多
关键词
指物意义
概念意义
逻辑语义交际结构切分
名词化述谓短语
修饰短语
原文传递
实际切分句法与俄译汉
7
作者
朱达秋
《外语教学》
1987年第4期95-96,共2页
语言学家运用实际切分理论更深刻地认识了俄语嗣序的职能,总结了俄语句子的交际结构及其交际功能,揭示了连贯性话语的内在规律,取得了重要的成就。把这些成就运用到俄译汉中,与汉语的语言特点相结合,无疑能帮助译者加深对俄语原文的理解...
语言学家运用实际切分理论更深刻地认识了俄语嗣序的职能,总结了俄语句子的交际结构及其交际功能,揭示了连贯性话语的内在规律,取得了重要的成就。把这些成就运用到俄译汉中,与汉语的语言特点相结合,无疑能帮助译者加深对俄语原文的理解,提高确切表达原文的水准。一、有助于认识俄语同序的交际职能,准确理解和表达原文的核心信息和语义重点。明确了俄语句子的核心信息和语义重点,就可根据汉语表现句子主、述题的手段,把原文的语义重点准确地表达出来。
展开更多
关键词
内在规律
语义
重点
实际
切分
俄语句子
俄译汉
连贯性话语
交际
功能
俄语词序
交际
结构
语言特点
下载PDF
职称材料
词义图解种种
8
作者
辛从文
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1992年第2期12-14,共3页
词义是一种十分复杂、深奥的现象,也是语言学中争议甚多而至今未研究透彻的理论问题。对词义可从不同的角度、以不同的理论为依据进行观察和探讨,因此各种有关词义的理论层出不穷,语言学家以及心理学家、哲学家、逻辑学家等对“词义”
关键词
词义
结构
语义
三角
逻辑
学家
语言符号学
语用意义
可从
语义
理论
解释词义
交际
情景
说明词
下载PDF
职称材料
俄语报纸简讯的程式化问题
9
作者
张惠芹
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1990年第3期18-21,共4页
简讯是报刊政论语体中最简短的一种体裁。简讯最基本的特点是程式化。 语言学家对简讯的程式化在单词、词组、句型等方面的体现己做了大量论述。但是,简讯的程式化并不仅仅表现在上述方面。本文试图从逻辑语义结构出发,对简讯的程式化...
简讯是报刊政论语体中最简短的一种体裁。简讯最基本的特点是程式化。 语言学家对简讯的程式化在单词、词组、句型等方面的体现己做了大量论述。但是,简讯的程式化并不仅仅表现在上述方面。本文试图从逻辑语义结构出发,对简讯的程式化在篇章结构和语义成素方面的体现做一探索。
展开更多
关键词
政论语体
篇章
结构
逻辑
语义
消息来源
意义单位
正式性
述位
ACCP
生产计划
实义
切分
下载PDF
职称材料
英语拟声词的语篇特点
10
作者
于元方
王晶
《长春师范学院学报》
1996年第2期62-64,共3页
英语拟声词不但具有启篇、联篇等功能,还可表示句际或段际间的某种关系,因而体现出语篇中的逻辑衔接和其完整性。同时拟声词在语言的实际应用中既能渲染文学中的音响,给读者以听觉上的刺激,又可获得夸张的印象,增加声势、动态的描绘效果...
英语拟声词不但具有启篇、联篇等功能,还可表示句际或段际间的某种关系,因而体现出语篇中的逻辑衔接和其完整性。同时拟声词在语言的实际应用中既能渲染文学中的音响,给读者以听觉上的刺激,又可获得夸张的印象,增加声势、动态的描绘效果,从而提高语言交际的真实性和生动性。
展开更多
关键词
语篇特点
逻辑
关系
句法
结构
交际
效果
语义
场
连接词
mother
超句统一体
心里便
敲门声
下载PDF
职称材料
再论实义切分的理论基础──标准和手段
被引量:
2
11
作者
蒋国辉
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
1994年第4期1-7,40,共8页
再论实义切分的理论基础──标准和手段蒋国辉句子的实义切分,按照普遍的观点,可溯源于布拉格学派的马泰鸠斯,而且是布拉格学派对语言研究的一个重大贡献。实义切分从句子的交际功能角度来分析句子的形式结构,或者说句子的形式怎样...
再论实义切分的理论基础──标准和手段蒋国辉句子的实义切分,按照普遍的观点,可溯源于布拉格学派的马泰鸠斯,而且是布拉格学派对语言研究的一个重大贡献。实义切分从句子的交际功能角度来分析句子的形式结构,或者说句子的形式怎样表现一条信息的起止流程。具体地说,...
展开更多
关键词
实义
切分
交际
结构
主位和述位
理论基础
语义
结构
说话人
句重音
句法
结构
句子
未知信息
原文传递
俄语中的语义主体——兼谈苏联句法研究近况
12
作者
周祖礼
《外国语》
1985年第1期70-74,共5页
近一、二十年来在苏联对句子的理解有了很大的变化:传统句法注重句子的形式结构;而现代的句法理论不但注重句子的形式结构,还注重其交际和语义的结构,句子被看作是上述三个独立而又互相联系方面的综合的语言现象。因此,目前在苏联语法...
近一、二十年来在苏联对句子的理解有了很大的变化:传统句法注重句子的形式结构;而现代的句法理论不但注重句子的形式结构,还注重其交际和语义的结构,句子被看作是上述三个独立而又互相联系方面的综合的语言现象。因此,目前在苏联语法界中有三大句法之说:形式句法(формальныйсинтаксис),交际句法(коммуникативныйсинтаксис)和语义句法(семантическийсин-таксис)。
展开更多
关键词
语义
结构
形式
结构
句子
句法理论
语义
切分
俄语
语言现象
语义
句法
互相联系
交际
句
原文传递
关于тоже和также的交际功能问题
13
作者
韩兴德
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
1998年第3期83-85,共3页
关键词
交际
功能
语气词
交际
结构
联想关系
相似性关系
连贯话语
改变句子成分
文字表达
实际
切分
语义
内涵
原文传递
题名
N_1-N_1结构模式逻辑-语义类型探究
1
作者
张凤珍
机构
浙江旅游职业学院外语系
出处
《海南广播电视大学学报》
2018年第3期38-43,共6页
文摘
N_1-N_1结构模式是俄语中十分积极的句式。运用简单句逻辑-语义类型分类方法分析N_1-N_1结构模式句,指出N_1-N_1结构模式句子的逻辑-语义类型,分析每个逻辑-语义类型结构、语义、指涉和交际。
关键词
N1-N1
结构
模式
逻辑
-
语义
类型
主项
谓项
指涉
交际
组织
Keywords
N1-N1 structure model
logic-semantic types
ubject
predicate
referent
conmmnication organization
分类号
H35 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
基于最大熵的汉语篇章结构自动分析方法
被引量:
9
2
作者
涂眉
周玉
宗成庆
机构
中国科学院自动化研究所模式识别国家重点实验室
出处
《北京大学学报(自然科学版)》
EI
CAS
CSCD
北大核心
2014年第1期125-132,共8页
基金
国家自然科学基金(61003160)
863计划(2011AA01A207)
中国科学院西部行动计划(KGZD-EW-501)资助
文摘
在标有复句逻辑语义关系的清华汉语树库上,研究汉语篇章语义片段自动切分以及篇章关系的自动标注方法。通过比较不同序列标注模型对汉语篇章语义单元切分的性能,提出基于最大熵模型的汉语篇章结构分析方法。实验结果表明,篇章语义单元自动切分的F值能达到89.1%,当篇章语义结构树的高度不超过6层时,篇章语义关系标注的F值为63%。
关键词
语义
片段自动
切分
篇章
结构
分析
逻辑
语义
关系
树库
Keywords
automatic discourse segmentation
discourse structure parsing
Chinese logical and semantic relation
Tsinghua Chinese Treebank
分类号
TP391.1 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
论实义切分的理论基础
被引量:
2
3
作者
蒋国辉
出处
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1992年第2期7-11,共5页
文摘
对句子实义切分的研究,自马泰鸠斯起,已经进行了大半个世纪。其间不乏对句子的结构和意义在完成交际功能时呈现的特征所进行的细微观察和一些精辟的见解。将句子的实义切分作为一种结构来研究,一方面是因为有逻辑重音、词序等形式手段,使得句子和各个语法和语义结构成分在交际平面上表现出不同的价值,另一方面。
关键词
实义
切分
语义
结构
述位
形式手段
句子形式
句法
结构
主位
逻辑
重音
交际
意图
语言能力
分类号
H35 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
实义切分法在俄译汉中的应用——谈когда引导的时间状语从属句
被引量:
2
4
作者
朱达秋
出处
《外国语文》
1993年第4期73-75,109,共4页
文摘
在俄译汉时,应准确把握全文、全句的语义重点,逻辑结构。在此方面,实义切分法理论可以给我们以极大的帮助。这一看法已得了普通的承认,并在简单句范围内有过论述。但是在翻译复合句时,主从句之间的次序有什么作用,应如何对待主从句之间的次序变化,还未见有论述。本文想以实义切分法在翻译引导的时间状语从属句中的运用,谈谈自己的感想。 首先让我们分析两个不太成功的译文:
关键词
时间状语
切分
法
俄译汉
从属句
主从句
语义
重点
逻辑
结构
实义
复合句
简单句
分类号
H [语言文字]
下载PDF
职称材料
题名
实义切分献疑:标准与手段
被引量:
1
5
作者
蒋国辉
出处
《外国语文》
1994年第2期94-101,共8页
文摘
实义切分献疑:标准与手段蒋国辉实义切分法,按照普通的观点,可追溯于布拉格学派的创建人马泰鸠斯。实义切分从句子的交际功能角度分析句子的形式结构,或者说句子的形式怎样表现一条信息的起止流程。具体地说,就是将句子所传递的信息分为已知和未知两个部分,并以相应...
关键词
实义
切分
交际
结构
主位和述位
语义
结构
说话人
句法
结构
句重音
句子
信息
结构
实义
切分
理论
分类号
H0 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
句子逻辑语义交际功能的双重性
6
作者
张家骅
机构
黑龙江大学
出处
《语言学研究》
2019年第1期73-84,共12页
基金
国家社科基金重大项目“俄罗斯《语言学大百科词典》翻译工程”(11&ZD131)的阶段性成果
文摘
句子和名词短语一样,也具有概念和指物的双重性。命题为逻辑语义交际结构述位的句子表达广义指物意义;真值模态为逻辑语义交际结构述位的句子表达广义概念意义;情景命题和真值模态共同为逻辑语义交际结构述位的叙述话语句是不可切分句,表达广义指物意义。从属小句和从属名词化述谓短语、紧缩修饰短语是句子的二级述谓单位,它们不直接参与句子逻辑语义交际结构切分,但常常是惯常意义实际切分的直接成分。二级述谓单位自身逻辑语义功能性质,主要取决于语法主导词的语法、语义和语用类型。
关键词
指物意义
概念意义
逻辑语义交际结构切分
名词化述谓短语
修饰短语
Keywords
denotative meaning
connotative meaning
theme-rheme articulation of the logical semantic communicative structure of the sentence
nexus
junction
分类号
H043 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
实际切分句法与俄译汉
7
作者
朱达秋
出处
《外语教学》
1987年第4期95-96,共2页
文摘
语言学家运用实际切分理论更深刻地认识了俄语嗣序的职能,总结了俄语句子的交际结构及其交际功能,揭示了连贯性话语的内在规律,取得了重要的成就。把这些成就运用到俄译汉中,与汉语的语言特点相结合,无疑能帮助译者加深对俄语原文的理解,提高确切表达原文的水准。一、有助于认识俄语同序的交际职能,准确理解和表达原文的核心信息和语义重点。明确了俄语句子的核心信息和语义重点,就可根据汉语表现句子主、述题的手段,把原文的语义重点准确地表达出来。
关键词
内在规律
语义
重点
实际
切分
俄语句子
俄译汉
连贯性话语
交际
功能
俄语词序
交际
结构
语言特点
分类号
H3 [语言文字]
下载PDF
职称材料
题名
词义图解种种
8
作者
辛从文
出处
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1992年第2期12-14,共3页
文摘
词义是一种十分复杂、深奥的现象,也是语言学中争议甚多而至今未研究透彻的理论问题。对词义可从不同的角度、以不同的理论为依据进行观察和探讨,因此各种有关词义的理论层出不穷,语言学家以及心理学家、哲学家、逻辑学家等对“词义”
关键词
词义
结构
语义
三角
逻辑
学家
语言符号学
语用意义
可从
语义
理论
解释词义
交际
情景
说明词
分类号
H35 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
俄语报纸简讯的程式化问题
9
作者
张惠芹
出处
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1990年第3期18-21,共4页
文摘
简讯是报刊政论语体中最简短的一种体裁。简讯最基本的特点是程式化。 语言学家对简讯的程式化在单词、词组、句型等方面的体现己做了大量论述。但是,简讯的程式化并不仅仅表现在上述方面。本文试图从逻辑语义结构出发,对简讯的程式化在篇章结构和语义成素方面的体现做一探索。
关键词
政论语体
篇章
结构
逻辑
语义
消息来源
意义单位
正式性
述位
ACCP
生产计划
实义
切分
分类号
H35 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
英语拟声词的语篇特点
10
作者
于元方
王晶
出处
《长春师范学院学报》
1996年第2期62-64,共3页
文摘
英语拟声词不但具有启篇、联篇等功能,还可表示句际或段际间的某种关系,因而体现出语篇中的逻辑衔接和其完整性。同时拟声词在语言的实际应用中既能渲染文学中的音响,给读者以听觉上的刺激,又可获得夸张的印象,增加声势、动态的描绘效果,从而提高语言交际的真实性和生动性。
关键词
语篇特点
逻辑
关系
句法
结构
交际
效果
语义
场
连接词
mother
超句统一体
心里便
敲门声
分类号
H313 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
再论实义切分的理论基础──标准和手段
被引量:
2
11
作者
蒋国辉
出处
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
1994年第4期1-7,40,共8页
文摘
再论实义切分的理论基础──标准和手段蒋国辉句子的实义切分,按照普遍的观点,可溯源于布拉格学派的马泰鸠斯,而且是布拉格学派对语言研究的一个重大贡献。实义切分从句子的交际功能角度来分析句子的形式结构,或者说句子的形式怎样表现一条信息的起止流程。具体地说,...
关键词
实义
切分
交际
结构
主位和述位
理论基础
语义
结构
说话人
句重音
句法
结构
句子
未知信息
分类号
H04 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
俄语中的语义主体——兼谈苏联句法研究近况
12
作者
周祖礼
机构
上海外国语学院俄语系
出处
《外国语》
1985年第1期70-74,共5页
文摘
近一、二十年来在苏联对句子的理解有了很大的变化:传统句法注重句子的形式结构;而现代的句法理论不但注重句子的形式结构,还注重其交际和语义的结构,句子被看作是上述三个独立而又互相联系方面的综合的语言现象。因此,目前在苏联语法界中有三大句法之说:形式句法(формальныйсинтаксис),交际句法(коммуникативныйсинтаксис)和语义句法(семантическийсин-таксис)。
关键词
语义
结构
形式
结构
句子
句法理论
语义
切分
俄语
语言现象
语义
句法
互相联系
交际
句
分类号
H3 [语言文字]
原文传递
题名
关于тоже和также的交际功能问题
13
作者
韩兴德
出处
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
1998年第3期83-85,共3页
关键词
交际
功能
语气词
交际
结构
联想关系
相似性关系
连贯话语
改变句子成分
文字表达
实际
切分
语义
内涵
分类号
H35 [语言文字—俄语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
N_1-N_1结构模式逻辑-语义类型探究
张凤珍
《海南广播电视大学学报》
2018
0
下载PDF
职称材料
2
基于最大熵的汉语篇章结构自动分析方法
涂眉
周玉
宗成庆
《北京大学学报(自然科学版)》
EI
CAS
CSCD
北大核心
2014
9
下载PDF
职称材料
3
论实义切分的理论基础
蒋国辉
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1992
2
下载PDF
职称材料
4
实义切分法在俄译汉中的应用——谈когда引导的时间状语从属句
朱达秋
《外国语文》
1993
2
下载PDF
职称材料
5
实义切分献疑:标准与手段
蒋国辉
《外国语文》
1994
1
下载PDF
职称材料
6
句子逻辑语义交际功能的双重性
张家骅
《语言学研究》
2019
0
原文传递
7
实际切分句法与俄译汉
朱达秋
《外语教学》
1987
0
下载PDF
职称材料
8
词义图解种种
辛从文
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1992
0
下载PDF
职称材料
9
俄语报纸简讯的程式化问题
张惠芹
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1990
0
下载PDF
职称材料
10
英语拟声词的语篇特点
于元方
王晶
《长春师范学院学报》
1996
0
下载PDF
职称材料
11
再论实义切分的理论基础──标准和手段
蒋国辉
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
1994
2
原文传递
12
俄语中的语义主体——兼谈苏联句法研究近况
周祖礼
《外国语》
1985
0
原文传递
13
关于тоже和также的交际功能问题
韩兴德
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
1998
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部