-
题名英汉道歉语的跨文化对比研究
被引量:1
- 1
-
-
作者
桂峰兰
-
机构
辽宁行政学院
-
出处
《辽宁行政学院学报》
2014年第6期155-157,共3页
-
文摘
道歉行为是道德修养的基本表现,是文明礼仪的重要组成部分,是社会交往中不可缺少的一个环节。这些年来,它逐渐引起了语言研究者的广泛讨论。不管是汉语,还是英语,道歉的表达方式丰富多样,具体用语的选择依据具体的语境特征而定。由于天差地别的语境特征,形成了极具悬殊的价值态度。英美人趋于保全自身的脸面,所以乐于为自身而发起争执。而中国人往往为了对方面子考虑所以选择直接道歉。本文通过从道歉的相关方略出发,细致地阐述英汉关于道歉的相关用语,分析其具体的差异性及原因,使大家能够从语言出发,以语言材料为基准,探究其文化内核的真正差别。
-
关键词
英语
汉语
道歉语
道歉方略
文化
-
分类号
H31
[语言文字—英语]
-
-
题名英汉语道歉行为对比分析
- 2
-
-
作者
吴叔尉
胡晓
-
机构
琼州学院外国语学院
-
出处
《开封大学学报》
2010年第4期53-56,共4页
-
基金
2008年度海南省教育厅科研项目"英汉对比教学法研究及其在教学中的运用"(Hjsk2008-92)
-
文摘
英汉语中,道歉言语行为有所差异,这与各自的文化因素有关,反映了中西价值观和社会行为规范的不同。要想减少这方面的语用失误,扩大交流和沟通,增进理解和相互信任,就需要英语学习者加强对跨文化差异的认识和敏感性,努力提高跨文化交际能力。
-
关键词
道歉言语行为
道歉方略
回应方略
言外之力指示手段
跨文化交际
-
Keywords
apologizing speech acts
apology strategy
response strategy
IFID
cross-cultural communication
-
分类号
H04
[语言文字—语言学]
-
-
题名中美使用道歉语的差异与原因分析
被引量:4
- 3
-
-
作者
梁红艳
-
机构
山西大学
-
出处
《中共山西省委党校学报》
2008年第4期127-128,共2页
-
文摘
在不同场合中,中美使用道歉语在表达及同一表达在对应词的内在含义方面存在差异。这种差异主要体现在对道歉理解上的差异、使用频率上的差异、道歉方略选择上的差异和权势关系在中美道歉语使用中影响的差异。文章针对这些道歉语使用方面的差异进行了深层的文化剖析,并揭示这种差异根源于社会规范与文化价值观的不同等原因。
-
关键词
道歉语
跨文化交际
道歉方略
差异
-
分类号
H0
[语言文字—语言学]
-