期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
回族史、伊斯兰教史、西夏史资料汇辑——北京有关单位的伊斯兰教汉文藏书(续二)
被引量:
2
1
作者
李兴华
冯今源
《宁夏大学学报(人文社会科学版)》
1985年第4期106-109,共4页
据理质证 马复初著1924年本,14页。(东四寺)(汉译)道行究竟(二卷) 马德新撰①同治九年(1870)刻本,一册。(北大、民族宫)②同治九年(1870)马如龙刊本。(民族宫)③光绪二十七年(1901),成都敬畏堂重刻本,一册。(北大)
关键词
性命宗旨
道行究竟
礼法启爱
马安礼
光绪二十七年
西夏史
铅印本
回教哲学
清真醒世篇
畏堂
下载PDF
职称材料
汉译《研真经》的重新发现及其版本源流考
被引量:
2
2
作者
穆卫宾
《宗教研究》
2013年第1期263-272,共10页
汉译《研真经》是刘智先生在其《天方性理》中对《默格塞德》的汉文称谓。但是刘智先生(1660-1730)可能并没有将其完全翻译成汉语或已流失,可能只有舍蕴善~①(1630-1710)将《默格塞德》完全译成汉语并教授于学生。据其弟子赵灿记载:'...
汉译《研真经》是刘智先生在其《天方性理》中对《默格塞德》的汉文称谓。但是刘智先生(1660-1730)可能并没有将其完全翻译成汉语或已流失,可能只有舍蕴善~①(1630-1710)将《默格塞德》完全译成汉语并教授于学生。据其弟子赵灿记载:'生惟勤授学,遐则整辑各经,复以书字译《勒默阿忒》,曰《昭元秘诀》,以《默格索特》
展开更多
关键词
舍蕴善
汉译本
经堂教育
阿拉伯语
苏菲派
道行究竟
常志美
原文传递
题名
回族史、伊斯兰教史、西夏史资料汇辑——北京有关单位的伊斯兰教汉文藏书(续二)
被引量:
2
1
作者
李兴华
冯今源
出处
《宁夏大学学报(人文社会科学版)》
1985年第4期106-109,共4页
文摘
据理质证 马复初著1924年本,14页。(东四寺)(汉译)道行究竟(二卷) 马德新撰①同治九年(1870)刻本,一册。(北大、民族宫)②同治九年(1870)马如龙刊本。(民族宫)③光绪二十七年(1901),成都敬畏堂重刻本,一册。(北大)
关键词
性命宗旨
道行究竟
礼法启爱
马安礼
光绪二十七年
西夏史
铅印本
回教哲学
清真醒世篇
畏堂
分类号
K2 [历史地理—中国史]
下载PDF
职称材料
题名
汉译《研真经》的重新发现及其版本源流考
被引量:
2
2
作者
穆卫宾
机构
中国人民大学佛教与宗教学理论研究所
出处
《宗教研究》
2013年第1期263-272,共10页
文摘
汉译《研真经》是刘智先生在其《天方性理》中对《默格塞德》的汉文称谓。但是刘智先生(1660-1730)可能并没有将其完全翻译成汉语或已流失,可能只有舍蕴善~①(1630-1710)将《默格塞德》完全译成汉语并教授于学生。据其弟子赵灿记载:'生惟勤授学,遐则整辑各经,复以书字译《勒默阿忒》,曰《昭元秘诀》,以《默格索特》
关键词
舍蕴善
汉译本
经堂教育
阿拉伯语
苏菲派
道行究竟
常志美
分类号
B968 [哲学宗教—宗教学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
回族史、伊斯兰教史、西夏史资料汇辑——北京有关单位的伊斯兰教汉文藏书(续二)
李兴华
冯今源
《宁夏大学学报(人文社会科学版)》
1985
2
下载PDF
职称材料
2
汉译《研真经》的重新发现及其版本源流考
穆卫宾
《宗教研究》
2013
2
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部