期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
言随意遣与理逐言深——论公文修辞的炼辞炼意 被引量:4
1
作者 杜纯梓 《湖南师范大学社会科学学报》 北大核心 2003年第6期114-117,共4页
布政传令、直接作用于现实的公文同样要在炼辞炼意上下功夫。炼意必须炼辞,炼辞即为炼意。言随意遣,辞以达意;理逐言深,语以精义。要达到言意谐适和言意相资相促是有蹊径可寻、有规律可循、有方法可用的。
关键词 公文 修辞 随意 “理逐深”
下载PDF
浅谈文章的写作技法
2
作者 黄益明 唐知文 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》 1999年第S1期228-230,共3页
论述写作技法与构思、布局、遣言的关系, 并在其中谈了一些写作技法,
关键词 构思与技法 布局与技法 选技与技法 遣言与技法
下载PDF
秦简注释献疑(六则)
3
作者 温俊萍 《湖南省博物馆馆刊》 2021年第1期287-291,共5页
《睡虎地秦墓竹简·法律答问》简145“任者”应是指保举人,而不是被保举人。《岳麓书院藏秦简(肆)》简2087“已狱”之“狱”应为动词,与《法律答问》简107“未狱”之“狱”意思相同,是为审理。《岳麓书院藏秦简(肆)》简0531“出之... 《睡虎地秦墓竹简·法律答问》简145“任者”应是指保举人,而不是被保举人。《岳麓书院藏秦简(肆)》简2087“已狱”之“狱”应为动词,与《法律答问》简107“未狱”之“狱”意思相同,是为审理。《岳麓书院藏秦简(肆)》简0531“出之”或应理解为槥椟出死所,而不是出葬。《岳麓书院藏秦简(伍)》简1790“送书”之意与“槥书”不尽相同,或应与“送檄”性质类似。《里耶秦简(壹)》简8-136+8-144中的“遣言”应理解为人在所遣送情况的记录。《岳麓书院藏秦简(肆)》简0529中的“出者”不是指“自出者”,而应是出钱、财、酒、肉者。 展开更多
关键词 任者 已狱 出之 送书 遣言 出者
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部