期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
采矿工程文本中无主句的英译策略 被引量:7
1
作者 李丽君 于妍 《中国科技翻译》 北大核心 2019年第4期1-3,共3页
作为科技文体的组成之一,采矿工程文本具有客观性、严谨性、科学性等特点,这与汉语无主句的句法功能相吻合,因而在该类文本中被大量采用。本文通过实例分析,探讨了无主句的英译策略,指出可采取增补主语、选择主语、译为被动语态、使用&q... 作为科技文体的组成之一,采矿工程文本具有客观性、严谨性、科学性等特点,这与汉语无主句的句法功能相吻合,因而在该类文本中被大量采用。本文通过实例分析,探讨了无主句的英译策略,指出可采取增补主语、选择主语、译为被动语态、使用"it"句型以及倒装句等翻译策略。 展开更多
关键词 无主句 采矿工程文本 汉英译策略
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部