期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
重写经典:继承,抑或背叛——网络文学创作中重写经典文本现象分析 被引量:1
1
作者 赵婧 李军晶 《湖南城市学院学报》 2006年第4期40-43,共4页
目前,网络文学创作中出现了重写经典文本潮流。受社会文化及理论背景、民间文化等方面的影响,重写经典文本呈现出多元化倾向。这种文学现象以俗文本、新界面为其主要特点,起着“跳接”文化传统和改变文化流向的双重作用。
关键词 网络文学 重写经典 文化 继承
下载PDF
翻新经典小说——《鲁滨逊漂流记》及两个当代重写文本(英文)
2
作者 卢丽安 《英美文学研究论丛》 2007年第1期25-48,共24页
布卢姆当初提出"影响的焦虑"一词,指的是浪漫主义诗人不可避免地必须奋力压抑前人影响,而在心理和诗歌中表现出的焦虑。然而,二十世纪以来.西方小说家不但直视文学传统的影响,更能摒弃焦虑,重温经典文本;以重写或改写的方式... 布卢姆当初提出"影响的焦虑"一词,指的是浪漫主义诗人不可避免地必须奋力压抑前人影响,而在心理和诗歌中表现出的焦虑。然而,二十世纪以来.西方小说家不但直视文学传统的影响,更能摒弃焦虑,重温经典文本;以重写或改写的方式赋予经典老作品新的时代意义.此类创作模式屡见不鲜。在三部小说:《鲁滨逊漂流记》、《仇敌》和《少年Pi的奇幻漂流》中,后二部当代作品在形式或主题上对经典源文本进行了驳斥和呼应,从而引申出新的时代智识精神。 展开更多
关键词 重写经典 《鲁滨逊漂流记》 《仇敌》 《少年PI的奇幻漂流》 后殖民主义 生态批评
下载PDF
“经典重写”小说叙事结构分析 被引量:5
3
作者 王丽亚 《外国语文》 北大核心 2017年第6期1-8,共8页
本文把"经典重写"视为广义"互文性"在小说艺术中的体现,这一认识揭示了文学写作本质上的重复属性,但忽视了"重写"通过不同形式对意义(社会历史)的重构;将"经典重写"等同于社会文化批评范畴的&q... 本文把"经典重写"视为广义"互文性"在小说艺术中的体现,这一认识揭示了文学写作本质上的重复属性,但忽视了"重写"通过不同形式对意义(社会历史)的重构;将"经典重写"等同于社会文化批评范畴的"抵抗阅读",这一认识契合身份政治强调的颠覆立场,忽略重写与"经典"在形式美学上的继承与发展。文章区分两种不同"重写"结构:(1)与"前文本"构成信息互补关系的"同故事平行"结构(homodiegetic para-quel);(2)以暗指(allusion)、母题(motif)和同形异义词(homonym)派生的"修辞结构"(rhetorical structure)。以女性主义和后殖民文学批评关注的"经典重写"为例子,本文揭示,将故事层面的情节重置式"重写"区别于作为修辞策略的"重写",将有助于我们发现经典重写内部的差异性;这种差异性表明:当代经典重写已经不再囿于前期围绕身份政治展开的二元对立框架,因此,对"经典重写"的阐释也应告别身份政治长期关注的"抵抗阅读"。 展开更多
关键词 经典重写 同故事 平行结构 修辞结构
下载PDF
苏妮缇·南希对经典的女性主义重写
4
作者 王春景 《中国语言文学研究》 CSSCI 2017年第2期192-199,共8页
印度当代女作家苏妮缇·南希的作品《女性主义寓言》以女性主义的立场,对印度经典文学进行了重写,表达了对传统文学所蕴含的男权思想的批判和颠覆,其重写的文本与之前的经典文本构成了互文关系,让读者以新的角度重新审视经典。苏妮... 印度当代女作家苏妮缇·南希的作品《女性主义寓言》以女性主义的立场,对印度经典文学进行了重写,表达了对传统文学所蕴含的男权思想的批判和颠覆,其重写的文本与之前的经典文本构成了互文关系,让读者以新的角度重新审视经典。苏妮缇·南希的女性主义思想来自其不幸的童年遭际,也有西方文化的影响,她在种族、阶级及性别的不平等框架中阐释了反抗的可能。 展开更多
关键词 印度文学 女性主义 苏妮缇·南希 经典重写
下载PDF
“沉默的抗争”:堀辰雄《姨捨》中的反战叙事
5
作者 陈世华 柳田田 《外国语文》 北大核心 2024年第1期54-62,共9页
《姨捨》是堀辰雄在日本侵华战争期间,以菅原孝标女《更级日记》为蓝本改编的短篇小说。作品将主人公作为时代的缩影,通过主人公对物语和爱情的憧憬与幻想破灭之表象,影射日本女性在侵略战争中沦为战争工具可能带来的悲惨命运。在日本... 《姨捨》是堀辰雄在日本侵华战争期间,以菅原孝标女《更级日记》为蓝本改编的短篇小说。作品将主人公作为时代的缩影,通过主人公对物语和爱情的憧憬与幻想破灭之表象,影射日本女性在侵略战争中沦为战争工具可能带来的悲惨命运。在日本发动全面侵华战争的背景下,《姨捨》以“经典重写”的形式,极为隐晦地揭示了被天皇蛊惑、利用的日本女性乃至日本民众,终将成为战争牺牲品的必然性。堀辰雄在战时“古典回归”的趋势下创作的王朝文学改编系列小说亦成为其对抗大肆鼓动战争的文坛、政坛的方式。 展开更多
关键词 堀辰雄 《姨捨》 反战叙事 经典重写
下载PDF
温“新”而知“故”——阿特伍德以《珀涅罗珀记》向经典致敬
6
作者 阙蕊鑫 《英美文学研究论丛》 2007年第2期269-278,共10页
《珀涅罗珀记》是玛格丽特·阿特伍德对《奥德赛》的重写。本文从标题、人物、背景、叙述声音、结构、语言六个方面对两文本进行对比,进而发现该作品对前驱文本的修正性书写,侧重评价它对经典的正面作用,得出该部作品给史诗注入新... 《珀涅罗珀记》是玛格丽特·阿特伍德对《奥德赛》的重写。本文从标题、人物、背景、叙述声音、结构、语言六个方面对两文本进行对比,进而发现该作品对前驱文本的修正性书写,侧重评价它对经典的正面作用,得出该部作品给史诗注入新鲜血液、促进了经典的流传,是对经典的致敬。 展开更多
关键词 阿特伍德 《珀涅罗珀记》 经典重写
下载PDF
当代文学经典应该如何重写——以《车厢峡》《黑夜孩魂》《半夜鸡叫》为例 被引量:1
7
作者 吴秀明 陈璧君 《浙江大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2022年第2期146-156,共11页
创作层面经典重写与理论(文学史)层面经典重写是互为表里的文学现象,前者为当代文学研究提供了一种新的思考角度和方式。《车厢峡》《黑夜孩魂》《半夜鸡叫》分别对《李自成》《创业史》《半夜鸡叫》三部经典文学作品进行了颠覆性、延... 创作层面经典重写与理论(文学史)层面经典重写是互为表里的文学现象,前者为当代文学研究提供了一种新的思考角度和方式。《车厢峡》《黑夜孩魂》《半夜鸡叫》分别对《李自成》《创业史》《半夜鸡叫》三部经典文学作品进行了颠覆性、延续性、戏仿式的重写。在文化转型背景下探讨重写文本与前文本之间的互文关系,把握近二三十年来当代作家的创作心态、艺术追求和历史局限,察悉人性叙述的可能性、有效性、有限性,对推进当下文学创作和研究自有其独特的意义。当然,经典重写不能简单化和极端化,在如何重写的问题上,需有正确的历史观和辩证思维。 展开更多
关键词 文学经典重写 颠覆性重写 延续性重写 戏仿式重写 《车厢峡》 《黑夜孩魂》 《半夜鸡叫》
原文传递
折射圣经:晚清和民国的“基督教文学” 被引量:1
8
作者 司马懿 《圣经文学研究》 2019年第2期62-108,共47页
直到最近20年,20世纪初期的一系列'基督教文学'才被中国学者毫不怀疑地重新肯定。然而,晚清和民国基督教文学的关系仍未得到充分研究,尽管晚清和五四世俗文学的关系已经被重新思考过。晚清留下了丰富的宣教和奉教文本,它们通常... 直到最近20年,20世纪初期的一系列'基督教文学'才被中国学者毫不怀疑地重新肯定。然而,晚清和民国基督教文学的关系仍未得到充分研究,尽管晚清和五四世俗文学的关系已经被重新思考过。晚清留下了丰富的宣教和奉教文本,它们通常由传教士创作,用以建立教会,似乎与后来小说家的文学创作形式和过程有所不同。但是本文表明,我们可能需要更多地思考其中的连续性。首先是因为晚清出现的表现'圣经'的形式的多样性并未于1919年消失,而且那些(准)圣经文本的生产者不仅是圣经的读者,事实上亦是圣经内容的写作者。本文通过仔细检视麦尚德的《圣经史记》(1846)和卦德明的《圣经图记》(1855),表明我们需要怎样重新思考晚清和民国基督教文学的关系。接着,本文考察了20世纪早期的中国基督教文学。研究者们已经撰写了作者传记;按照时间顺序研究了不同时段对圣经的回应;并按照主题分类,研究了种种经文母题的运用。但是我们如何找到一种恰当的'文学的'方法,去探讨民国时期出现的种种对圣经的书面回应呢?这个问题似仍有讨论的余地。本文以1920和1930年代的三个著名的小说文本为载体,透过文学技巧探测神学与文学形式之间的相互影响,从而考察文学形式本身如何成为文学和神学的工具,以及它如何提供了一种讨论两者的途径。 展开更多
关键词 晚清基督教文学 五四基督教文学 重写经典
下载PDF
从《白蛇2:青蛇劫起》谈动漫改编的新样板 被引量:1
9
作者 徐玉卉 《民族艺林》 2022年第2期72-78,共7页
随着《西游记之大圣归来》《白蛇:缘起》《哪吒之魔童降世》等动画电影的出现,重新燃起了大众对国漫的信心,国产动画的崛起论调也相继涌现了出来。虽然以往的动画电影都是以开拓经典神话和民间故事的优势资源为支撑,但在文艺复兴的时代... 随着《西游记之大圣归来》《白蛇:缘起》《哪吒之魔童降世》等动画电影的出现,重新燃起了大众对国漫的信心,国产动画的崛起论调也相继涌现了出来。虽然以往的动画电影都是以开拓经典神话和民间故事的优势资源为支撑,但在文艺复兴的时代变奏中,对经典的艺术改编早已不再照本宣科,而是在受众接受的基础上,对经典进行了解构与再构的全新想象,国漫也因此迎来了新的春天。 展开更多
关键词 《白蛇2:青蛇劫起》 经典重写 赛博朋克 女性议题
下载PDF
经典重写:性别化的符号衍义--以《毒木圣经》重写《黑暗之心》为例
10
作者 程丽蓉 《外国文学》 CSSCI 北大核心 2020年第2期3-13,共11页
当今中国文学研究界存在三种意义不同而又具有相通性的"重写"。其中,哈钦以"历史编撰元小说"指称"重写的"后现代主义小说。在"我们的康拉德"式阐释语境中,产生了美国南方作家金索沃重写《黑暗... 当今中国文学研究界存在三种意义不同而又具有相通性的"重写"。其中,哈钦以"历史编撰元小说"指称"重写的"后现代主义小说。在"我们的康拉德"式阐释语境中,产生了美国南方作家金索沃重写《黑暗之心》的《毒木圣经》。本文采取符号分析、叙事分析和女性主义批评相结合的方法,论析《毒木圣经》所体现的金索沃自觉的符号意识及其"性别化的符号衍义"重写策略。她重新阐释和改写"库尔茨"这一象征符号,突出和延展女性象征符号,并将之与对《圣经》"罗得之妻"和"出埃及记"的性别化重写交织起来重新编码,彰显符号的语境性、动态性,以"非中心化的说话主体"叙事,重构一个去中心化、非二元对立的叙事文本,超越狭隘的性别意义,赋予性别符号以丰富的文化象征意涵。 展开更多
关键词 经典重写 性别化的符号衍义 《毒木圣经》 《黑暗之心》
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部