期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
“整合”一词的英译
被引量:
1
1
作者
项东
刘敬国
《上海翻译》
北大核心
2008年第3期69-72,共4页
"整合"一词在国内近十年间的使用频率较高,译界目前还没有出现对其英译的具体研究。本文作者试图通过大量的例句解析、用法对比来探讨"整合"在英文中的对应译法,以期起到抛砖引玉的功效。
关键词
整合
合并
重新调整组合
consolidate
INTEGRATE
下载PDF
职称材料
题名
“整合”一词的英译
被引量:
1
1
作者
项东
刘敬国
机构
复旦大学外文学院
出处
《上海翻译》
北大核心
2008年第3期69-72,共4页
文摘
"整合"一词在国内近十年间的使用频率较高,译界目前还没有出现对其英译的具体研究。本文作者试图通过大量的例句解析、用法对比来探讨"整合"在英文中的对应译法,以期起到抛砖引玉的功效。
关键词
整合
合并
重新调整组合
consolidate
INTEGRATE
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
“整合”一词的英译
项东
刘敬国
《上海翻译》
北大核心
2008
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部