期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
语义学与形态句法变异:以英汉语量级等比句为例 被引量:1
1
作者 罗琼鹏 《外国语》 CSSCI 北大核心 2019年第3期47-59,共13页
英汉语量级等比句有共同的语义构件,表达相似的真值条件,但它们在形态句法上存在一系列系统性的差异。这一系列差异可以归结为两类"程度"概念的分立:一类程度表示对量的测量,对应于实数的集合;另一类表示量的名物化,对应于抽... 英汉语量级等比句有共同的语义构件,表达相似的真值条件,但它们在形态句法上存在一系列系统性的差异。这一系列差异可以归结为两类"程度"概念的分立:一类程度表示对量的测量,对应于实数的集合;另一类表示量的名物化,对应于抽象的类。采纳前者的比较句,比较语义通过(非)对称顺序关系实现;采纳后者的比较句,比较语义通过类所具属性之相似比较实现。这一分析准确预测了英汉语具有不同的句法组构关系和语义组合方式:和英语不同,汉语等比句在句法上是一种广义的修饰结构,在语义组合上采取交集类操作。这一结论表明语义学在形态句法变异中起更为直接的作用,某些跨语言的形态句法变异,应该归结于深层(词汇)语义概念的对立。 展开更多
关键词 比较结构 量级等比句 程度语义学 跨语言变异
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部