期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中小学音乐教育研究文章索引(1984年各地刊物)
1
作者 缪裴言 苏建 +1 位作者 郑月华 王双发 《音乐学习与研究》 1985年第2期48-51,共4页
关键词 中小学音乐教育 小学音乐教学 中学音乐教师 金亚文 欣赏教学 普通音乐教育 张肖虎 教材分析 童声合唱 欣赏课
下载PDF
音乐课堂的“题外话”——利用课堂抑闭时态拓宽学生音乐视野
2
作者 陈静怡 《音乐时空》 2013年第6X期81-81,共1页
新学期,学校为音乐教室配置了一台影碟机。第一节课后,便有好事的学生跑来问我:"老师,能不能把家里好听的歌曲带来上课的时候播放?"我随口答道:"可以,只要是健康的就行。"第二节课,一大半学生都带来了VCD、CD,兴致... 新学期,学校为音乐教室配置了一台影碟机。第一节课后,便有好事的学生跑来问我:"老师,能不能把家里好听的歌曲带来上课的时候播放?"我随口答道:"可以,只要是健康的就行。"第二节课,一大半学生都带来了VCD、CD,兴致勃勃的等我播放。我灵机一动,说:"大家一起努力,先把这节课课本里的内容学完,剩余的时间,我们再来欣赏同学们带来的音乐。"学生满口答应,这节课上的出奇的顺利、融洽,三十分钟就把原先设计的整节课的内容进行完了。尝到这个甜头后。 展开更多
关键词 音乐视野 音乐课堂 满口答应 音乐教室 中小学音乐教育 周杰伦 金亚文 音乐兴趣 民族音乐 音乐资源
下载PDF
2007年《教育探究》全年总目录
3
《教育探究》 2007年第4期99-102,共4页
关键词 教学思考 艺术教育 化能力 教育专题 高师美术教育 教育反思 中小学音乐教育 金亚文 基础音乐教育
下载PDF
《教育探究》专家顾问团简介
4
《教育探究》 2007年第2期100-100,共1页
一、首席学术顾问钟启泉:华东师范大学终身教授,博士生导师,教育部人文社会科学重点研究基地华东师范大学课程与教学研究所所长,华东师范大学国际与比较教育研究所所长,全国教师教育课程资源专家委员会主任,教育部"基础教育课程改... 一、首席学术顾问钟启泉:华东师范大学终身教授,博士生导师,教育部人文社会科学重点研究基地华东师范大学课程与教学研究所所长,华东师范大学国际与比较教育研究所所长,全国教师教育课程资源专家委员会主任,教育部"基础教育课程改革专家工作组"组长,促进课程研究国际协会执行委员会亚洲执行委员,《全球教育展望》杂志主编。 展开更多
关键词 专家顾问团 师范大学教授 学术顾问 研制组 中国心理学会 音乐课程标准 金亚文 中国音乐教育 编辑部
下载PDF
《教育探究》专家顾问团简介
5
《教育探究》 2009年第2期100-100,共1页
一、首席学术顾问钟启泉:华东师范大学终身教授,博士生导师,教育部人文社会科学重点研究基地华东师范大学课程与教学研究所所长,华东师范大学国际与比较教育研究所所长,全国教师教育课程资源专家委员会主任,教育部"基础教育课程改... 一、首席学术顾问钟启泉:华东师范大学终身教授,博士生导师,教育部人文社会科学重点研究基地华东师范大学课程与教学研究所所长,华东师范大学国际与比较教育研究所所长,全国教师教育课程资源专家委员会主任,教育部"基础教育课程改革专家工作组"组长,促进课程研究国际协会执行委员会亚洲执行委员, 展开更多
关键词 专家顾问团 学前教育研究 中国音乐教育 学术顾问 终身教授 中国心理学会 金亚文 音乐课程标准 教学
下载PDF
《教育探究》专家顾问团简介
6
《教育探究》 2006年第3期100-100,共1页
关键词 专家顾问团 师范大学教授 学术顾问 中国心理学会 研制组 金亚文 中国音乐教育 编辑部副主任 福建师
下载PDF
《教育探究》专家顾问团简介
7
《教育探究》 2006年第4期100-100,共1页
关键词 专家顾问团 师范大学教授 学术顾问 中国心理学会 研制组 金亚文 中国音乐教育 编辑部副主任 福建师
下载PDF
《教育探究》专家顾问团简介
8
《教育探究》 2009年第3期100-100,共1页
一、首席学术顾问钟启泉:华东师范大学终身教授,博士生导师,教育部人文社会科学重点研究基地华东师范大学课程与教学研究所所长,华东师范大学国际与比较教育研究所所长,全国教师教育课程资源专家委员会主任,教育部"基础教育课程改... 一、首席学术顾问钟启泉:华东师范大学终身教授,博士生导师,教育部人文社会科学重点研究基地华东师范大学课程与教学研究所所长,华东师范大学国际与比较教育研究所所长,全国教师教育课程资源专家委员会主任,教育部"基础教育课程改革专家工作组"组长,促进课程研究国际协会执行委员会亚洲执行委员,《全球教育展望》杂志主编。 展开更多
关键词 专家顾问团 学前教育研究 中国音乐教育 学术顾问 中国心理学会 金亚文 音乐课程标准 学术委员会
下载PDF
Literary Translation and Loanwords: A Study of English and Igbo Translations ofFranz Kafka's Brief an den Vater
9
作者 Dr. Ihechi Obisike NKORO 《Sino-US English Teaching》 2016年第1期63-71,共9页
Multilingualism and multiculturalism have become so characteristic of our times that it is hard to come by a literary work that is strictly monolingual. Languages in contact influence each other in various ways. One l... Multilingualism and multiculturalism have become so characteristic of our times that it is hard to come by a literary work that is strictly monolingual. Languages in contact influence each other in various ways. One language could be more influential than the other as a result of linguistic and non-linguistic factors. A language that is documented and enjoys a more privileged political, economic, cultural, or religious position is likely to be more influential than another language that lacks these qualities. Languages in contact often borrow words from each other though a language that is considered to be more prestigious than another is more likely to be the donor language less prestigious one. Loanwords are therefore common among languages in contact. Intercultural literary communication is mostly effected through translation. Due to Africa's colonial experience, literary translation practice in Africa often involves European languages, Arabic, and indigenous African languages. In Nigeria, the languages that have played significant roles in literary translation include English, French, German, Arabic, and indigenous Nigerian languages. Franz Kafka's Brief an den Vater which was written in German has been translated into English as Letter to His Father by Ernest Kaiser and Eithne Wilkins and into Igbo as Soro Okwu m maobu Leta (Ndi) Nna by Felicia Ibemesi. This paper sets out to study loanwords in the English and Igbo translations from a target reader's perspective 展开更多
关键词 Kafka German TRANSLATORS ENGLISH IGBO Letter/Leta
下载PDF
记通辽县地方临时救济券
10
作者 布仁布和 《中国钱币》 1986年第4期66-67,共2页
一九八四年冬,哲盟政协主席阿木古冷向哲盟博物馆捐献了十九张旧钞,其中有一九四五年发行的两种“通辽县地方临时救济券”(附图),为研究哲盟地方金融史提供了实物资料。第一种救济券(图一)两张,紫红色正面上方横列“通辽县地方临时救济... 一九八四年冬,哲盟政协主席阿木古冷向哲盟博物馆捐献了十九张旧钞,其中有一九四五年发行的两种“通辽县地方临时救济券”(附图),为研究哲盟地方金融史提供了实物资料。第一种救济券(图一)两张,紫红色正面上方横列“通辽县地方临时救济券”字样。 展开更多
关键词 通辽县 临时救济 金融史 政协主席 实物资料 一九 九四 人民政权 金亚文 图框
原文传递
中小学音乐课实施素质教育的几点思考
11
作者 许秀君 《才智》 2008年第15期115-115,共1页
基础教育由"应试教育"转向素质教育,这不仅引起广大教师的重视,同时,也是广大教育理论工作者关注的热点。而艺术教育对于提高中小学生的全面素质有着其他教育学科所不可替代的特殊作用,音乐教育属于艺术教育的范畴。
关键词 音乐课堂 音乐学科 金亚文 音乐师资 愉悦性 终生受益 上海教育出版社 霍姆 技能训练 新课程
原文传递
Adam Smith and Confucius: A Tour d'Horizon Towards a Transcultural Foundation of Institutions
12
作者 Carsten Herrmann-Pillath 《Fudan Journal of the Humanities and Social Sciences》 2010年第3期91-126,共36页
Recently, economists have rediscovered the fact of the cultural embeddedness of institutions. This raises the question whether there are transcultural universals of institutions and institutional design. The paper pro... Recently, economists have rediscovered the fact of the cultural embeddedness of institutions. This raises the question whether there are transcultural universals of institutions and institutional design. The paper proposes that such universals cannot possibly be empirical givens, but have to be continuously created through transcultural discourse. I take a first step by putting family resemblances in the moral and social philosophy of Adam Smith and the Confucians into the context of the evolution of Western culture and economics. The tour d'horizon starts with the thesis that the biased perception of Smith( neglecting the moral philosopher) in economics mirrors its cultural embeddedness into what sociologist Norbert Elias has called the "homo clausus" construct in Western societies. I continue with a survey of most recent research in behavioural, institutional, and evolutionary economics which clearly prove the fallacies of the "homo clausus" assumptions of individual autonomy. This explains the recent revival of interest in the "Theory of Moral Sentiments" on part of economists. Indeed, many Smithian insights can be supported by the recent advances in economic research. One fascinating implication is that opening up a transcultural discourse between Western and Eastern moral philosophy might show the way towards a transcultural foundation of institutions. A number of "family resemblances" between Smith and Confucius are presented. I conclude by highlighting some contentious issues between China and the West in the global economy, where the transition to a moral economy with Smithian and Confucian foundations might help to find workable solutions. 展开更多
关键词 Adam Smith Theory of Moral Sentiments behavioural andexperimental economics institutional convergence in the global economy culturalembeddedness of economics CONFUCIANISM
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部