石文学(以下简称"石"):导演,您好!我们根据电影的英文名字The Boys Who Cried Wolf将片名翻译成"狼来了",而且海报上标注了"WOLF!WOLF!THE WOLF IS CHASING THE SHEEP!"(狼来了!狼来了!狼要吃羊了!)。"狼来了"的寓言故事...石文学(以下简称"石"):导演,您好!我们根据电影的英文名字The Boys Who Cried Wolf将片名翻译成"狼来了",而且海报上标注了"WOLF!WOLF!THE WOLF IS CHASING THE SHEEP!"(狼来了!狼来了!狼要吃羊了!)。"狼来了"的寓言故事出自《伊索寓言》,是口口相传的睡前故事,教育小朋友要诚实,不要说谎,在韩语中片名也是这个意思吗?展开更多
文摘石文学(以下简称"石"):导演,您好!我们根据电影的英文名字The Boys Who Cried Wolf将片名翻译成"狼来了",而且海报上标注了"WOLF!WOLF!THE WOLF IS CHASING THE SHEEP!"(狼来了!狼来了!狼要吃羊了!)。"狼来了"的寓言故事出自《伊索寓言》,是口口相传的睡前故事,教育小朋友要诚实,不要说谎,在韩语中片名也是这个意思吗?