-
题名中医针灸经穴英译现状研究
被引量:1
- 1
-
-
作者
黄光惠
岳峰
宋枫
余传星
-
机构
福建卫生职业技术学院
福建师范大学
福建省第二人民医院
-
出处
《中国科技术语》
2023年第3期59-65,共7页
-
基金
福建省中青年教师教育科研项目(高校外语教改专项)“针灸术语英译辨析与学生中医药文化素养提升的实践与研究”(JSZW20042)阶段性成果。
-
文摘
为促进经穴名英译本的统一,研究考查了针灸经穴英译现状,分析了在中国文化“走出去”战略下,针灸经穴英译的必要性,并对中外针灸经穴英译的五个译本进行了对比研究。发现经穴英译策略是直译为主、音译为辅、意译补充,其统一度较高。但译本统一度不够,在多个译本的选取上,宜选取保存医学意义或文化意象的译文。在新时代,应重视经穴名的英译,促进经穴名英译本的统一,让针灸走向世界的同时,助力中华传统文化“走出去”。
-
关键词
中医针灸
针灸经穴
针灸经穴英译
现状研究
-
Keywords
TCM acpuncture
acupoints
English translation of acupoints
study on the status quo
-
分类号
R22
[医药卫生—中医基础理论]
H315.9
[语言文字—英语]
-