To address the need for producing a cheap,single-component,hot-applied compound joint sealant with high quality for sealing joints and cracks in concrete and flexible pavements without using primer for installation,a ...To address the need for producing a cheap,single-component,hot-applied compound joint sealant with high quality for sealing joints and cracks in concrete and flexible pavements without using primer for installation,a hot-applied modified asphalt sealant was produced by blending up about 30% starch into 20% citric acid.The starch and the asphalt cement were mixed at a temperature of above 160 ℃.Thus the waterproofing asphalt was manufactured to protect the surface of various shapes and types from water leakage using the citric acid.Results indicate that this sealant complies with the requirements of ASTM D-1191,D-6690-06a and D-7116-05.The citric acid is a kind of reliable materials for asphalt cement,which can be widely used in paving and waterproofing construction materials,and this offers profound engineering and economic advantages.展开更多
The technical progress and the globalization accelerate rapidly the development of new disciplines and sub-disciplines. Consequently, new and specific terminology is necessary. In addition, the interdisciplinarity con...The technical progress and the globalization accelerate rapidly the development of new disciplines and sub-disciplines. Consequently, new and specific terminology is necessary. In addition, the interdisciplinarity contributes as well to the development of communication problems between non-professionals and experts of a special domain or between experts of different domains--as well at international level. Usually, technical terms are defined differently according to their domains. Therefore, a new terminological approach will avoid semantic vagueness as synonymy, antonymy, risk of confusion, hypernymy-hyponymy relations and polysemy, homonymy, etc.. For example, the terms "localization" and "positioning" are prototypes for this semantic vagueness. The objective of the iglos ("intelligent glossary") terminology work of the Institute of Traffic Safety and Automation Engineering of the Technische Universigit Braunschweig is to clarify the multilingual and multidisciplinary misunderstanding between special languages of different domains by standardizing the definitions of technical terms. The focus of this paper lies on semantic problems of English navigation terminology in railway traffic domain and the clarification of the semantic vagueness between its terms with a modeling process and a linguistic method with different criteria. Finally, the result of these approaches should be a consistent navigation terminology in the railway domain.展开更多
文摘To address the need for producing a cheap,single-component,hot-applied compound joint sealant with high quality for sealing joints and cracks in concrete and flexible pavements without using primer for installation,a hot-applied modified asphalt sealant was produced by blending up about 30% starch into 20% citric acid.The starch and the asphalt cement were mixed at a temperature of above 160 ℃.Thus the waterproofing asphalt was manufactured to protect the surface of various shapes and types from water leakage using the citric acid.Results indicate that this sealant complies with the requirements of ASTM D-1191,D-6690-06a and D-7116-05.The citric acid is a kind of reliable materials for asphalt cement,which can be widely used in paving and waterproofing construction materials,and this offers profound engineering and economic advantages.
文摘The technical progress and the globalization accelerate rapidly the development of new disciplines and sub-disciplines. Consequently, new and specific terminology is necessary. In addition, the interdisciplinarity contributes as well to the development of communication problems between non-professionals and experts of a special domain or between experts of different domains--as well at international level. Usually, technical terms are defined differently according to their domains. Therefore, a new terminological approach will avoid semantic vagueness as synonymy, antonymy, risk of confusion, hypernymy-hyponymy relations and polysemy, homonymy, etc.. For example, the terms "localization" and "positioning" are prototypes for this semantic vagueness. The objective of the iglos ("intelligent glossary") terminology work of the Institute of Traffic Safety and Automation Engineering of the Technische Universigit Braunschweig is to clarify the multilingual and multidisciplinary misunderstanding between special languages of different domains by standardizing the definitions of technical terms. The focus of this paper lies on semantic problems of English navigation terminology in railway traffic domain and the clarification of the semantic vagueness between its terms with a modeling process and a linguistic method with different criteria. Finally, the result of these approaches should be a consistent navigation terminology in the railway domain.