期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
复合型铃铛果酱的研制 被引量:1
1
作者 王国军 《食品研究与开发》 CAS 2002年第5期30-31,共2页
本文介绍铃铛果是一种加工性能较强的小形果实。本研制是利用铃铛果良好的加工性能配以营养价值较高,滋补性较强的枸杞、大枣、胡萝卜等,生产制作复合铃铛果酱。
关键词 复合型 铃铛果 生产工艺 原料配比 质量标准
下载PDF
铃铛果红枣复合饮料工艺技术研究
2
作者 李佳梅 于淼 《安徽农学通报》 2014年第22期124-125,共2页
以铃铛果为主要原料,研究了铃铛果和红枣复合饮料工艺,利用单因素试验和正交试验,对复合饮料的配方与工艺条件进行优化。结果表明:铃铛果汁和红枣汁1∶1情况下添加量为33%,蔗糖用量为9%,柠檬酸用量为0.05%,复合稳定剂的添加量为0.03%,11... 以铃铛果为主要原料,研究了铃铛果和红枣复合饮料工艺,利用单因素试验和正交试验,对复合饮料的配方与工艺条件进行优化。结果表明:铃铛果汁和红枣汁1∶1情况下添加量为33%,蔗糖用量为9%,柠檬酸用量为0.05%,复合稳定剂的添加量为0.03%,115℃,灭菌5min,产品稳定性良好。 展开更多
关键词 铃铛果 红枣 复合饮料
下载PDF
《寻找果拉普铃铛花之旅》翻译中的“信达雅” 被引量:1
3
作者 史雪倩 韩竹林 《边疆经济与文化》 2017年第7期95-96,共2页
澳大利亚文学是世界文学中的一枝独秀,澳大利亚文学翻译越来受到国内读者和学者的关注,文学的翻译不同于其他文本的翻译,不仅要求译文的忠实和通顺,还要求译文的语言优美且富有感染力。本文以澳大利亚诗人格兰·菲利普斯短篇小说《... 澳大利亚文学是世界文学中的一枝独秀,澳大利亚文学翻译越来受到国内读者和学者的关注,文学的翻译不同于其他文本的翻译,不仅要求译文的忠实和通顺,还要求译文的语言优美且富有感染力。本文以澳大利亚诗人格兰·菲利普斯短篇小说《寻找果拉普铃铛花之旅》译文为例,从"信、达、雅"三个角度对文学翻译活动进行阐述和研究。 展开更多
关键词 文学翻译 《寻找拉普铃铛花之旅》 “信 雅”
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部