期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
商业银行存款项目名称英译统一模式构建
1
作者 傅恒 《上海金融》 CSSCI 北大核心 2013年第2期108-110,59,共4页
当前国内银行存款项目术语英译比较混乱,同一个存款项目经常用几个英语译名,非常不利于中国银行业的国际化发展。本文从"零存整取"这一存款名称的英译名谈起,分析当前国内各银行存款项目名称英译不统一问题的严重性及其症结,... 当前国内银行存款项目术语英译比较混乱,同一个存款项目经常用几个英语译名,非常不利于中国银行业的国际化发展。本文从"零存整取"这一存款名称的英译名谈起,分析当前国内各银行存款项目名称英译不统一问题的严重性及其症结,根据银行存款名称的构词特点讨论A-B-C翻译原则,借鉴国外银行惯用存款术语,提出创立N(存款类型)+with+N(存/取方式)的译名统一模式,以规范银行存款项目名称的翻译。 展开更多
关键词 银行存款名称 汉英翻译 翻译原则 统一模式
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部