期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
国外视听翻译量化评估研究——现状、局限与启示
被引量:
6
1
作者
王建华
李静
《外国语》
CSSCI
北大核心
2021年第3期110-119,共10页
语音识别技术的发展使视听翻译量化评估研究成为当前国际翻译研究的新热点。本文系统梳理了国外视听翻译量化评估研究现状,发现:1)视听翻译产品为量化评估研究的主要对象;2)现有评估模型多采用错误扣分制;3)多元化和交际性为视听翻译量...
语音识别技术的发展使视听翻译量化评估研究成为当前国际翻译研究的新热点。本文系统梳理了国外视听翻译量化评估研究现状,发现:1)视听翻译产品为量化评估研究的主要对象;2)现有评估模型多采用错误扣分制;3)多元化和交际性为视听翻译量化评估研究的特点。结合国际研究趋势以及国内研究现状,视听翻译的评估理论建构以及量化模型应用或将成为未来研究的新方向。
展开更多
关键词
视听翻译
量化评估
翻译产品
错误扣分制
原文传递
题名
国外视听翻译量化评估研究——现状、局限与启示
被引量:
6
1
作者
王建华
李静
机构
中国人民大学外国语学院
黄淮学院外国语学院
出处
《外国语》
CSSCI
北大核心
2021年第3期110-119,共10页
基金
国家社科基金项目“口译过程认知论建构与人工智能口译研究”(19BYY103)
文摘
语音识别技术的发展使视听翻译量化评估研究成为当前国际翻译研究的新热点。本文系统梳理了国外视听翻译量化评估研究现状,发现:1)视听翻译产品为量化评估研究的主要对象;2)现有评估模型多采用错误扣分制;3)多元化和交际性为视听翻译量化评估研究的特点。结合国际研究趋势以及国内研究现状,视听翻译的评估理论建构以及量化模型应用或将成为未来研究的新方向。
关键词
视听翻译
量化评估
翻译产品
错误扣分制
Keywords
Audiovisual Translation
quantitative assessment
translation products
error deduction
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
国外视听翻译量化评估研究——现状、局限与启示
王建华
李静
《外国语》
CSSCI
北大核心
2021
6
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部