期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
浅析《长腿爸爸》中的新女性形象
1
作者
毕会英
温海涤
《作家》
北大核心
2011年第22期85-86,共2页
19世纪末20世纪初,欧美女性努力争取自己的权利以求提高家庭和社会地位,因此西方作家的笔下创作了一大批新女性形象。如美国知名作家简.韦伯斯特代表作《长腿爸爸》中从小没有父母的朱蒂,就以新女性的形象出现在读者面前。本文用实例分...
19世纪末20世纪初,欧美女性努力争取自己的权利以求提高家庭和社会地位,因此西方作家的笔下创作了一大批新女性形象。如美国知名作家简.韦伯斯特代表作《长腿爸爸》中从小没有父母的朱蒂,就以新女性的形象出现在读者面前。本文用实例分析了朱蒂作为新女性的四个方面的特征,即:朱蒂的独立自主、朱蒂的博学多才、朱蒂所具有的乐观坚强的精神,以及朱蒂身上体现的清新淳朴的人性。作品中的主人公凭借着这一切新时代女性的特性,给广大读者留下了深刻的印象。
展开更多
关键词
《
长腿爸爸
》
新女性
原文传递
儿童文学翻译译者的双性视角——Daddy-Long-Legs两译本比较研究
2
作者
曹丽霞
《长江大学学报(社会科学版)》
2012年第7期63-64,共2页
在儿童文学的翻译中,译者若具备双性同体(Androgyny)意识,就能更好地调和阴性气质和阳性气质,其译作会更有利于儿童的健康成长。
关键词
儿童文学
双性同体
双性视角
长腿爸爸
下载PDF
职称材料
题名
浅析《长腿爸爸》中的新女性形象
1
作者
毕会英
温海涤
机构
长春工程学院外语学院
长春师范学院
出处
《作家》
北大核心
2011年第22期85-86,共2页
文摘
19世纪末20世纪初,欧美女性努力争取自己的权利以求提高家庭和社会地位,因此西方作家的笔下创作了一大批新女性形象。如美国知名作家简.韦伯斯特代表作《长腿爸爸》中从小没有父母的朱蒂,就以新女性的形象出现在读者面前。本文用实例分析了朱蒂作为新女性的四个方面的特征,即:朱蒂的独立自主、朱蒂的博学多才、朱蒂所具有的乐观坚强的精神,以及朱蒂身上体现的清新淳朴的人性。作品中的主人公凭借着这一切新时代女性的特性,给广大读者留下了深刻的印象。
关键词
《
长腿爸爸
》
新女性
分类号
I712 [文学—其他各国文学]
原文传递
题名
儿童文学翻译译者的双性视角——Daddy-Long-Legs两译本比较研究
2
作者
曹丽霞
机构
四川外语学院翻译学院
出处
《长江大学学报(社会科学版)》
2012年第7期63-64,共2页
文摘
在儿童文学的翻译中,译者若具备双性同体(Androgyny)意识,就能更好地调和阴性气质和阳性气质,其译作会更有利于儿童的健康成长。
关键词
儿童文学
双性同体
双性视角
长腿爸爸
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
浅析《长腿爸爸》中的新女性形象
毕会英
温海涤
《作家》
北大核心
2011
0
原文传递
2
儿童文学翻译译者的双性视角——Daddy-Long-Legs两译本比较研究
曹丽霞
《长江大学学报(社会科学版)》
2012
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部