-
题名布莱尔访谈中的间接话语策略分析
- 1
-
-
作者
梁天夏
-
机构
广州外语外贸大学南国商学院
-
出处
《海外英语》
2011年第8X期261-263,共3页
-
文摘
该文在GRICE的会话合作性原则的基础上,对时任英国首相布莱尔的访谈进行批判性话语分析,探讨被访者的话语语用功能和言语外行为。发现电视访谈对话区别于一般性日常生活对话,被访者倾向使用模糊语言策略,如闪躲回答,绕圈子回答或长篇幅的解释性回答等策略等,目的是减少面子威胁行为和保持良好的公众形象,同时保持礼貌原则使会话进行下去。
-
关键词
访谈
言外行为
间接言语策略
合作性原则
面子威胁
-
Keywords
interview
indiret speech act
cooperative principle
face-thretening thoery
-
分类号
H313
[语言文字—英语]
-
-
题名上古汉语“其”的祈使语气用法及其形成
被引量:2
- 2
-
-
作者
谷峰
-
机构
南开大学文学院
-
出处
《语言学论丛》
CSSCI
2015年第1期224-247,共24页
-
基金
南开大学中央高校基本科研业务费专项资金(编号:NKZXB1249)资助
-
文摘
上古汉语副词"其"有助成祈使语气的作用。这种"其"搭配第二人称主语,修饰动作动词,句子描述未然情况,见于正式语体。这些特征有助于追溯"其"的祈使用法的来源。"祈使"来源于"将来","其"最初见于描述未来情况、包含说话者期待的陈述句,在特定语境中,受间接言语策略驱动,一部分这样的陈述句有了[将来/祈使]双重解读,"其"的祈使义浮显。间接言语策略和礼貌有关,"其"的祈使用法产生后,起初的作用是"消极礼貌"(缓和谈话对听话者的贬损),春秋以后"其"向"积极礼貌"转变,这种转变首先表现在称呼语上,后来表现在人际语境上,转变的原因是春秋贵族不能完全领悟西周的"其",在模仿西周人说话时出现偏移,加上当时人们认为礼貌、尊敬是"其"最重要的特点,将这一点放大延伸,于是春秋时期的"其"呈现出"积极礼貌"的态势。
-
关键词
“其”祈使
将来
历史演变
间接言语策略
-
分类号
H141
[语言文字—汉语]
-