期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
走向“阐诠学”:公共阐释视野下的本体诠释
1
作者 朱军 《中国文学批评》 CSSCI 北大核心 2023年第3期44-52,189,190,共11页
公共阐释论对伽达默尔最重要的质疑在于:理解是否即为阐释?理解之为本体并非从语言中返回自身就能得到阐明,而需首先明确道的综合体验性质。“阐诠学”综合了“理”“性”“情”层面的本体论辨析与“阐”“诠”“释”等方法论层面的探究... 公共阐释论对伽达默尔最重要的质疑在于:理解是否即为阐释?理解之为本体并非从语言中返回自身就能得到阐明,而需首先明确道的综合体验性质。“阐诠学”综合了“理”“性”“情”层面的本体论辨析与“阐”“诠”“释”等方法论层面的探究,呈现为公共阐释论视野下的体用一体,中西哲学与美学的差异不只体现为本体概念的差异,同时也有对本体理解的进路的差异,由此方可达成东方智慧与西方理性的互补、借鉴与相融。公共阐释论回到传统理性之辨,提供重估现代美学“性一情”到“情一性”架构之转折的契机,为揭示、阐释与反思情本体的构造及其多重论争提供了重要的依据。对于“美学作为第一哲学”这一命题,从理性辨到情本体的探问具有正本清源的意义。 展开更多
关键词 阐诠学 公共释论 本体 理性辩 情本体
原文传递
宗喀巴大师论印藏大乘般若中观之道统系统
2
作者 班班多杰 《青海民族研究》 CSSCI 北大核心 2019年第2期1-9,共9页
本文通过宗喀巴对印藏佛教般若中覌的理解与阐释,揭示了佛教的中道观在印度的起源、发展,在西藏语境下的传入、流变以及藏人对它的分类与命名,在此基础上对其中所蕴含的哲学义理进行了归纳与定性分析,并从阐释学的视角阐明了佛教大乘般... 本文通过宗喀巴对印藏佛教般若中覌的理解与阐释,揭示了佛教的中道观在印度的起源、发展,在西藏语境下的传入、流变以及藏人对它的分类与命名,在此基础上对其中所蕴含的哲学义理进行了归纳与定性分析,并从阐释学的视角阐明了佛教大乘般若中观本土化、中国化的合理性与必然性。由此提出了'共殊本体诠释学'的概念。 展开更多
关键词 宗喀巴 般若中观 中国化 阐诠学
下载PDF
Distinguishing "Chan" and "Quan"—— A Discussion of the Publicness of Chanshi 被引量:2
3
作者 Zhang Jiang 《Social Sciences in China》 2018年第4期5-36,共32页
The way written hanyu (language of China's Han people; Chinese) forms its characters places a high value on intuition, openness and sharing. "Publicness" is an essential characteristic of chanshi 阐述 and this at... The way written hanyu (language of China's Han people; Chinese) forms its characters places a high value on intuition, openness and sharing. "Publicness" is an essential characteristic of chanshi 阐述 and this attests to our argument. The chan 阐 in chanshi 阐述 (free interpretation) and the quan in quanshi 诠释 (exegesis) have profound philosophical and historical sources. The openness and publicness of chan 阐 seek outwardness, explicitness and clarity, holding firmly to the basic claims of dialogue and negotiation, thus containing some brilliant and constructive ideas to the cutting edge of contemporary hermeneutics. Quan 诠 is oriented toward the real, the detailed, the full and the demonstrable, qualities that look to the thing in itself, and it holds firmly to moving from textual research to meaning and significance; it shines forth in the national spirit of seeking truth. There were two approaches to hermeneutics in ancient China: one stressed the quan 诠 of research on ancient texts, the other the chan 阐 of intent. Each has its merits, and the two are compatible. With Chinese discourse as the mainstay, classical hermeneutics as a resource, and contemporary Western hermeneutics as a reference, we can use comparison, selection and the ascertaining of meaning to start from concepts and go on to categories, and then to propositions followed by schemata and thence to systems, finally realizing the modern metamorphosis of the views and theories of traditional hermeneutics, establishing a contemporary Chinese hermeneutics that highlights Chinese concepts, thought and theories. 展开更多
关键词 Shuowen Jiezi chanshi quanshi Chinese hermeneutics
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部