期刊文献+
共找到72篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
功能主义目的论三准则对文学翻译的适用性——以陆谷孙译《战前星期天》为例 被引量:1
1
作者 骆雯雁 《桂林师范高等专科学校学报》 2012年第3期98-101,共4页
目的论是德国功能学派翻译理论的核心,该理论自提出以来,引起了翻译界广泛关注,褒贬不一,更有学者就其对翻译,尤其是文学翻译的指导和解释作用提出了质疑。文章结合目的论三准则,以陆谷孙翻译的《战前星期天》为例,分析其对翻译实践的... 目的论是德国功能学派翻译理论的核心,该理论自提出以来,引起了翻译界广泛关注,褒贬不一,更有学者就其对翻译,尤其是文学翻译的指导和解释作用提出了质疑。文章结合目的论三准则,以陆谷孙翻译的《战前星期天》为例,分析其对翻译实践的指导与解释意义,以此验证目的论三准则对文学翻译的适用性。 展开更多
关键词 目的论三准则 文学翻译 适用性 陆谷孙 《战前星期天》
下载PDF
陆谷孙的词典人生 被引量:1
2
作者 姜泓冰 《人民周刊》 2016年第16期78-79,共2页
陆谷孙既有功力又有文化自觉。他曾说:“编词典就像做厨子,受不了做饭做菜的热气,就不要轻易进词典编纂的厨房。”
关键词 词典编纂 陆谷孙 人生 文化自觉
下载PDF
陆谷孙谈中国人学英语
3
作者 盛韵 《基础教育外语教学研究》 2013年第12期54-56,共3页
复旦大学外文学院将于明天(11月18日)举行“庆祝陆谷孙先生从教五十周年座谈会”。
关键词 陆谷孙 英语 人学 中国 复旦大学 座谈会 文学院
下载PDF
陆谷孙改错
4
作者 苗向东 《课堂内外(创新作文)(高中版)》 2020年第8期22-22,共1页
素材点拨错误其实并不可怕,可怕的是用错误的方式去对待错误。如果我们都能像陆谷孙一样,坦然面对错误,虚心接受批评,并在今后的工作中始终秉持"如履薄冰"的态度,那么错误就会成为我们成功的催化剂。《英汉大词典》是由中国... 素材点拨错误其实并不可怕,可怕的是用错误的方式去对待错误。如果我们都能像陆谷孙一样,坦然面对错误,虚心接受批评,并在今后的工作中始终秉持"如履薄冰"的态度,那么错误就会成为我们成功的催化剂。《英汉大词典》是由中国学者陆谷孙教授独立编纂的第一部大型双语工具书,始作于1975年。1988年,在词典即将完成编纂前的一次评议会上. 展开更多
关键词 陆谷孙 评议会 改错 工具书 坦然面对 编纂 错误
下载PDF
陆谷孙:用一生诠释“寂寞出学问”
5
作者 吕林荫 《共产党员(河北)》 2016年第26期50-51,共2页
2016年7月28日下午1点39分,英汉大词典主编、著名翻译家、复旦大学外语学院教授陆谷孙先生在上海新华医院去世,享年76岁。
关键词 陆谷孙 学问 寂寞 诠释 新华医院 外语学院 复旦大学 翻译家
下载PDF
陆谷孙的精神王国
6
《理论与当代》 2016年第10期50-51,共2页
金雯在8月5日的《解放日报》发表文章介绍说,7月28日,《英汉大词典》主编、复旦大学外语学院教授陆谷孙先生在上海去世。以下是陆谷孙先生于2012年所做的自述。我是1940年出生的,本性喜欢在大原则指导下率性地生活,最好是“leave me... 金雯在8月5日的《解放日报》发表文章介绍说,7月28日,《英汉大词典》主编、复旦大学外语学院教授陆谷孙先生在上海去世。以下是陆谷孙先生于2012年所做的自述。我是1940年出生的,本性喜欢在大原则指导下率性地生活,最好是“leave me alone”(让我一个人待着)。在家我受的是旧式教育。 展开更多
关键词 陆谷孙 《英汉大词典》 王国 精神 《解放日报》 1940年 LEAVE ALONE
下载PDF
陆谷孙改错
7
作者 苗向东 《课堂内外(创新作文)(高中版)》 2017年第8期19-19,共1页
《英汉大词典》是由中国学者陆谷孙教授独立编纂的第一部大型双语工具书,始作于1975年。1988年,在词典即将完成编纂前的评议会议上,有专家认为,这部词典有可能会成为我国目前最大、最新、最好的一部英汉词典。然而陆谷孙却说:“我... 《英汉大词典》是由中国学者陆谷孙教授独立编纂的第一部大型双语工具书,始作于1975年。1988年,在词典即将完成编纂前的评议会议上,有专家认为,这部词典有可能会成为我国目前最大、最新、最好的一部英汉词典。然而陆谷孙却说:“我们的愿望是能对读者负责。因此我们在质量问题上只能自始至终采取‘如履薄冰’的态度。” 展开更多
关键词 陆谷孙 《英汉大词典》 改错 严谨 1975年 中国学者 英汉词典 质量问题
下载PDF
孤独书生陆谷孙
8
作者 李元元 方隅 《华人世界》 2008年第8期116-120,共5页
那些真正的外语大家,不发一声。他们潜心在自己的书斋,一束光打下来,捧一本书读,对他们来说才是生活。
关键词 陆谷孙 叶廷芳 孤独 故事
下载PDF
陆谷孙改错
9
作者 苗向东 《课堂内外(创新作文)(高中版)》 2017年第5期74-74,共1页
《英汉大词典》是由中国学者陆谷孙教授独立编纂的第一部大型双语工具书,始作于1975年.1988年,在词典即将完成编纂前的评议会议上,有专家认为,这部词典有可能会成为我国目前最大、最新、最好的一部英汉词典.然而陆谷孙却说:“我们的愿... 《英汉大词典》是由中国学者陆谷孙教授独立编纂的第一部大型双语工具书,始作于1975年.1988年,在词典即将完成编纂前的评议会议上,有专家认为,这部词典有可能会成为我国目前最大、最新、最好的一部英汉词典.然而陆谷孙却说:“我们的愿望是能对读者负责.因此我们在质量问题上只能自始至终采取‘如履薄冰’的态度.” 展开更多
关键词 陆谷孙 《英汉大词典》 改错 1975年 中国学者 质量问题 英汉词典 工具书
下载PDF
陆谷孙改错
10
作者 苗向东 《课堂内外(创新作文)(高中版)》 2018年第8期15-15,共1页
《英汉大词典》是由中国学者陆谷孙教授独立编纂的第一部大型双语工具书,始作于1975年。1988年,在词典即将完成编纂前的评议会议上,有专家认为,这部词典有可能会成为我国目前最大、最新、最好的一部英汉词典。然而陆谷孙却说:"我们的... 《英汉大词典》是由中国学者陆谷孙教授独立编纂的第一部大型双语工具书,始作于1975年。1988年,在词典即将完成编纂前的评议会议上,有专家认为,这部词典有可能会成为我国目前最大、最新、最好的一部英汉词典。然而陆谷孙却说:"我们的愿望是能对读者负责。因此我们在质量问题上只能自始至终采取‘如履薄冰’的态度。 展开更多
关键词 陆谷孙 《英汉大词典》 改错 1975年 中国学者 英汉词典 质量问题 工具书
下载PDF
陆谷孙与他的两本大词典
11
作者 马信芳 《新华文摘》 2024年第10期103-105,共3页
《英汉大词典》是怎样编成的?陆谷孙先生又是怎样当主编的?为此,我欲拜访他了解相关情况。奇怪的是,陆先生家的电话怎么也打不通。我只好当个不速之客。当我来到复旦第九宿舍楼时,门房师傅笑说:“你来得巧,陆教授刚刚上课回来。”
关键词 陆谷孙 宿舍楼 不速之客 上课
原文传递
中国特色外语教学理论的深厚实践基础——陆谷孙先生的外语教学理念与主张 被引量:20
12
作者 束定芳 《外语界》 CSSCI 北大核心 2017年第1期15-21,共7页
陆谷孙先生是一位蜚声海内外的词典学家、词典编撰家、翻译家和文学研究者,他对中国学生外语学习方法和教师外语教学方法的建议与主张无疑对我们思考中国特色外语教学理论具有重要的参考价值。本文对陆先生有关外语教学的观点和主张进... 陆谷孙先生是一位蜚声海内外的词典学家、词典编撰家、翻译家和文学研究者,他对中国学生外语学习方法和教师外语教学方法的建议与主张无疑对我们思考中国特色外语教学理论具有重要的参考价值。本文对陆先生有关外语教学的观点和主张进行梳理评述,旨在为我们继承传统外语教学中合理的教学方法、构建具有中国特色的外语教学理论提供指引借鉴。陆谷孙先生有关外语教学的主要观点和主张包括:(1)外语学习要"淡化一点功利目的",让学生享受外语学习;(2)外语教学过程中要注意学生语言能力和思维能力的同步发展;(3)外语学习的输入应该增加"能打动人"的内容;(4)外语学习中不排除"机械模仿";(5)外语学习应该经常与母语比较;(6)外语学习需要了解目标语的历史等。 展开更多
关键词 陆谷孙 中国特色 外语教学理论
原文传递
以质朴之文心游于译艺——陆谷孙先生翻译理念探析 被引量:1
13
作者 陶友兰 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2017年第5期72-76,共5页
陆谷孙先生翻译实践丰富,翻译论述独到精辟。本文试图通过纵览他的译作和译论,分析其翻译实践特色,提炼其翻译要领,勾勒出其"朴则近本、飞越抵达"的翻译理念,呈现他作为译界名家的翻译情怀。
关键词 陆谷孙 翻译理论与实践 翻译理念 飞越和抵达 朴则近本
原文传递
陆谷孙与《英汉大词典》 被引量:1
14
作者 赵兰英 《瞭望》 北大核心 2007年第18期38-39,共2页
在学界,陆谷孙先生是公认的“英语大师”;《英汉大词典》
关键词 《英汉大词典》 陆谷孙 中国学者 工具书 第一部 双语
原文传递
陆谷孙风格的词典学提要
15
作者 丁骏 《复旦学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2022年第4期48-54,共7页
陆谷孙先生(1940-2016)是中国当代杰出的英汉双语词典学家,他主编的《新英汉词典》(1975)以及《英汉大词典》(1989)是上世纪70年代起国人学习英语的首选工具书。本文意图总结陆谷孙为新时代汉语词典学留下的宝贵思想遗产,对具有其个人... 陆谷孙先生(1940-2016)是中国当代杰出的英汉双语词典学家,他主编的《新英汉词典》(1975)以及《英汉大词典》(1989)是上世纪70年代起国人学习英语的首选工具书。本文意图总结陆谷孙为新时代汉语词典学留下的宝贵思想遗产,对具有其个人风格的英汉双语词典学要义做初步梳理与探讨。第一部分介绍他在复旦大学英汉词典编纂传统中的地位和贡献,第二部分阐述陆谷孙风格词典学的四方面内容:词典翻译、词典研编、词典教学以及词典中的英汉文化互补。最后以他本人提出的“互腴”二字概括陆谷孙词典学思想的一个基础(实践与理论互腴)和三个方法(译编与研编互腴,研究与教学互腴,中西文化互腴)。 展开更多
关键词 词典学 陆谷孙风格 英汉双语词典编纂 “互腴”
原文传递
陆谷孙:那个编词典的人走了 被引量:1
16
作者 艾江涛 《新华月报》 2016年第18期96-99,共4页
7月28日下午1时39分,英汉大词典主编、著名翻译家、复旦大学外语学院教授陆谷孙先生在上海新华医院去世,享年76岁。
关键词 陆谷孙 词典 新华医院 外语学院 复旦大学 翻译家 教授
原文传递
《英汉大词典》:陆谷孙先生带走的与留下的
17
作者 张颖 《中国编辑》 CSSCI 北大核心 2016年第5期104-106,共3页
7月24日早晨,我打开手机,微信上跳出朱绩崧的留言:陆老师又中风,新华,速来。当我拽着上海译文出版社的总编辑冲进新华医院ICU病房时,陆谷孙先生已陷深度昏迷,氧气面罩之下,是一张安详沉睡的脸。28日午后,上海突然变天,大雨滂... 7月24日早晨,我打开手机,微信上跳出朱绩崧的留言:陆老师又中风,新华,速来。当我拽着上海译文出版社的总编辑冲进新华医院ICU病房时,陆谷孙先生已陷深度昏迷,氧气面罩之下,是一张安详沉睡的脸。28日午后,上海突然变天,大雨滂沱,五天未醒的陆先生走了,未留下一字。 展开更多
关键词 《英汉大词典》 陆谷孙 新华医院 ICU 总编辑 出版社 上海
原文传递
洒脱的陆谷孙
18
作者 赵兰英 《瞭望》 北大核心 1991年第39期36-37,共2页
陆谷孙教授很洒脱。《英汉大辞典》召开工作会议,他自掏腰包,一下拿出600元,买了4瓶茅台,请大家喝。 孕育16年的《英汉大辞典》,已进入最后收尾阶段,将于今年10月面世。
关键词 陆谷孙 工作会议 语文词典 杨周翰 石年 国家哲学 双脚跳 缺点和错误 罪感 英汉双语
原文传递
陆谷孙:置身胡桃壳里的“老神仙”
19
作者 潘圳 《教师博览(上旬刊)》 2015年第4期27-29,共3页
“我是真心地不希望抛头露面,我希望躲在我的‘洞’里,你们也不烦我,我也不烦你们.‘Leave me alone’(别管我)是我的哲学.”为人低调谦和的复旦大学外国语言文学学院教授陆谷孙被学生昵称为“陆老神仙”,编纂双语词典,研究莎士比亚,... “我是真心地不希望抛头露面,我希望躲在我的‘洞’里,你们也不烦我,我也不烦你们.‘Leave me alone’(别管我)是我的哲学.”为人低调谦和的复旦大学外国语言文学学院教授陆谷孙被学生昵称为“陆老神仙”,编纂双语词典,研究莎士比亚,开启现代中国英语教育先河,在丰硕的学术成果面前,陆先生依然保持着一颗淡泊之心,他的人生可以借用哈姆雷特的一句话来形容——我可以置身在胡桃壳里,却是无限的主人. 展开更多
关键词 陆谷孙 神仙 LEAVE ALONE 语言文学 复旦大学 双语词典
原文传递
陆谷孙:活在词典里
20
作者 潘真 《北方人》 2016年第10期24-25,共2页
在《英汉大词典》的编者页上,那些去世的编者名字都不加黑框。主编陆谷孙坚持,要让每一个曾经的战友都自由地'活'在这本词典里。他说,这是大家的成果,也是逝者生命的延续。而今,陆先生也远行了。2016年7月28日,陆谷孙因病去世,... 在《英汉大词典》的编者页上,那些去世的编者名字都不加黑框。主编陆谷孙坚持,要让每一个曾经的战友都自由地'活'在这本词典里。他说,这是大家的成果,也是逝者生命的延续。而今,陆先生也远行了。2016年7月28日,陆谷孙因病去世,享年76岁。他是著名翻译家、散文家、莎士比亚学者。 展开更多
关键词 陆谷孙 著名翻译家 逝者 《兰亭集序》 安子介 师德标兵 二时 歌德派 学术贡献 外文系
原文传递
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部