-
题名从艺术审美之和合看隐逸诗词的翻译
- 1
-
-
作者
陈琳
蒋琳
-
机构
成都航空职业技术学院
-
出处
《成都航空职业技术学院学报》
2023年第4期88-92,共5页
-
基金
2022年度四川外国语言文学研究中心资助项目“再现隐逸诗词意境之和合翻译研究”(SCWY22-18)。
-
文摘
隐逸诗词是隐逸文化不可或缺的构成元素,隐逸诗词所投射出的幽静与平和的意境使不少西方人士对中国文化心向往之,从而也引发了译界的持续关注。隐逸诗词意境与其独特的艺术审美特征息息相关,译者在翻译过程中注重艺术审美维度的平衡与融合,有助于隐逸诗词译文中意境的再现。
-
关键词
艺术审美
隐逸诗词
和合翻译
-
Keywords
artistic aesthetics
reclusive poetry
harmonious translation
-
分类号
I046
[文学—文学理论]
-
-
题名林逋诗词逸世风格成因丛论
被引量:1
- 2
-
-
作者
陈磊
-
机构
西华大学学术期刊部
-
出处
《科教文汇》
2007年第08Z期173-173,186,共2页
-
文摘
林逋作为北宋初年著名隐士和隐逸诗词的宗家,其文词间浸染深刻的道统和佛禅思想,清逸出尘,风格瘦劲寒峭,迹类郊岛。体现于林逋诗词间之逸世风格,是文学宗流风习与词人自身高洁境界的写照与抒发,其间淡雅情致、率性自然的冲和来源于道家与佛典的沾溉,飘然尘外,内中成因颇具商酌考辨之价值。
-
关键词
林逋
隐逸诗词
风格
辨析
-
分类号
I207.22
[文学—中国文学]
-