期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
罗曼·雅克布逊对于翻译理论的贡献 被引量:1
1
作者 王琦 李频 《乐山师范学院学报》 2013年第1期84-87,共4页
罗曼.雅克布逊作为布拉格学派的代表人物,为语言学视角的翻译理论发展奠定了基础。他有关翻译问题的探讨对于翻译理论的发展具有如下三点启示意义:其一,从符号学的视角对翻译的定义和翻译类别的三分法;其二,差异化对等概念的提出;其三,... 罗曼.雅克布逊作为布拉格学派的代表人物,为语言学视角的翻译理论发展奠定了基础。他有关翻译问题的探讨对于翻译理论的发展具有如下三点启示意义:其一,从符号学的视角对翻译的定义和翻译类别的三分法;其二,差异化对等概念的提出;其三,诗歌翻译中存在创造性转换。 展开更多
关键词 罗曼 雅克布逊 语内翻译 语际翻译 符际翻译 差异化对等 创造性转换
下载PDF
符号学视野观照下的俄国形式主义 被引量:2
2
作者 张良林 洪庆福 马伟林 《俄罗斯文艺》 CSSCI 2016年第1期140-146,共7页
从符号学角度看,俄国形式主义批评观点可以说是索绪尔开创的能指所指范式的翻版,极为关注作为能指的文学形式手段,同时又不得不涉及作品的思想内容。形式主义归纳法分析所获得的科学研究的抽象性、共时性和确定性体现了符号学科学化精... 从符号学角度看,俄国形式主义批评观点可以说是索绪尔开创的能指所指范式的翻版,极为关注作为能指的文学形式手段,同时又不得不涉及作品的思想内容。形式主义归纳法分析所获得的科学研究的抽象性、共时性和确定性体现了符号学科学化精神。陌生化手段求新求异,文学的众多方面,包括内容,被理解为文学性,都可以成为支配手段,形式主义已经把内容转变为形式手段,并实现二者的统一。形式主义并不否认共时历时轴上的文本间性,因此与历史唯物主义并不矛盾。俄国形式主义批评与符号学之间存在本质联系。 展开更多
关键词 俄国形式主义 符号学 雅克布逊 索绪尔 莫里斯
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部