期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
类推机制下集体量词向个体量词转化的路径和动因探究
1
作者 袁俊 《伊犁师范大学学报》 2023年第4期57-63,共7页
在汉语词汇发展的历史中,存在着数量众多的集体量词和个体量词的兼类量词。从历时层面考察集体量词“把”“束”“副”“联”的语义基础和词义发展路径,发现在语言系统内部类推机制的作用下,部分集体量词向个体量词转化,是受到原型与范... 在汉语词汇发展的历史中,存在着数量众多的集体量词和个体量词的兼类量词。从历时层面考察集体量词“把”“束”“副”“联”的语义基础和词义发展路径,发现在语言系统内部类推机制的作用下,部分集体量词向个体量词转化,是受到原型与范畴、隐喻与转喻、语义泛化与语义俯瞰等动因的促动。 展开更多
关键词 集体量词 个体量词 类推 动因
下载PDF
个体量词与集体量词在英汉语表达中的异同点分析 被引量:1
2
作者 周洵瑛 《太原大学教育学院学报》 2010年第S1期91-93,共3页
文章结合实例探讨汉语量词中个体量词、集体量词与英语表量关系的异同点,并分析其存在的原因,从而得出以下结论:虽然英语与汉语关于量词在表达上存在着差异,但其本质却是相同的,即量词以及表量结构的存在都是为了满足人类认知的需求,在... 文章结合实例探讨汉语量词中个体量词、集体量词与英语表量关系的异同点,并分析其存在的原因,从而得出以下结论:虽然英语与汉语关于量词在表达上存在着差异,但其本质却是相同的,即量词以及表量结构的存在都是为了满足人类认知的需求,在同一事物上使用不同的量词,在不同事物上使用同一量词,都是由认知主体认知视角变化所引起的。 展开更多
关键词 个体量词 集体量词 英语表量关系 认知视角
下载PDF
英语集体群名词与汉语不定量集体量词的对比——以“群”为例
3
作者 张雨 《现代语文(下旬.语言研究)》 2014年第1期153-155,共3页
英语的集体群名词与汉语的不定量集体量词存在一定的相似性。就语义而言,二者都具有"群体"义;但二者区别更多,英语的集体群名词要远比汉语的不定量集体量词复杂。其复杂性可归纳为三个方面:1.就语义而言,英语众多的集体群名... 英语的集体群名词与汉语的不定量集体量词存在一定的相似性。就语义而言,二者都具有"群体"义;但二者区别更多,英语的集体群名词要远比汉语的不定量集体量词复杂。其复杂性可归纳为三个方面:1.就语义而言,英语众多的集体群名词可修饰名词的范围大小不一,有些搭配范围广,有些搭配范围窄。除了表示"群体"之外,还兼有指示群体数量、动作、处所和褒贬等的区别;群体数量有大小之别,群体动作有动静之变,群体方所有陆地与海洋等的区别,群体色彩有褒贬差异。2.就语法而言,英语的集体群名词有单数与复数的不同。3.就语体而言,英语的集体群名词也有标准说法与非标准说法的差异。 展开更多
关键词 集体群名词 集合名词 集体量词 对比语言学
下载PDF
基于语料库探索汉语集体量词的英译——以“一群”为例 被引量:2
4
作者 张丹 《长春理工大学学报(社会科学版)》 2013年第2期149-151,共3页
汉语中集体量词数量少,适用范围广泛,而英语中这类词汇不仅数量庞大,而且用法复杂,针对性强。在此基于北外通用英汉平行语料库,总结目前对"一群"英译的缺陷不足,并利用COCA语料库,对英语中集体量词的使用特点进行全面分类分析... 汉语中集体量词数量少,适用范围广泛,而英语中这类词汇不仅数量庞大,而且用法复杂,针对性强。在此基于北外通用英汉平行语料库,总结目前对"一群"英译的缺陷不足,并利用COCA语料库,对英语中集体量词的使用特点进行全面分类分析,从而为翻译实践与教学实践提供参考。 展开更多
关键词 语料库 集体量词 英译 一群
下载PDF
基于语料库的《红楼梦》英译集体量词对比研究——以“群”的英译为例 被引量:1
5
作者 门海燕 《外国语文研究》 2018年第4期92-102,共11页
本文基于《红楼梦》的两个译本,对汉语集体量词"群"的英译进行描述性对比研究,借以探求两译本在汉语集体量词英译方面的异同,以及从多个角度探讨异同的成因,以丰富汉英量词研究及量词翻译研究。研究发现:两译本对"群&qu... 本文基于《红楼梦》的两个译本,对汉语集体量词"群"的英译进行描述性对比研究,借以探求两译本在汉语集体量词英译方面的异同,以及从多个角度探讨异同的成因,以丰富汉英量词研究及量词翻译研究。研究发现:两译本对"群"的翻译呈现多样化特征,均使用具体的英语集体量词以明示原文中隐含的意义,使得译文更加形象、生动,体现了翻译语际显化现象;杨译对近半数(48%)的"群"采用省略策略,而霍译本中79%的"群"被译成英语集体量词,且这些量词都可以用于"数词+N1+of+N2"的表量结构,和源文本的"一+群+名词"结构对应。两种不同的翻译结果可能受译者身份及源语和译入语在集体量词上的差别所影响。 展开更多
关键词 《红楼梦》 集体量词 翻译
下载PDF
北京话里的特殊量词 被引量:5
6
作者 彭宗平 《北京社会科学》 CSSCI 2004年第3期146-155,共10页
汉语方言里的量词 ,大都可以视为其所在方言的特征词 ,体现不同方言之间词汇上的区别特征[1] 。另外 ,作为名词的“陪衬”[2 ] ,量词往往属于常用、多义、相对活跃的词类。因此 ,一种方言里的量词还能为我们探究此种方言的特点与变异提... 汉语方言里的量词 ,大都可以视为其所在方言的特征词 ,体现不同方言之间词汇上的区别特征[1] 。另外 ,作为名词的“陪衬”[2 ] ,量词往往属于常用、多义、相对活跃的词类。因此 ,一种方言里的量词还能为我们探究此种方言的特点与变异提供材料和线索 ,包括语言现象背后的社会、文化、心理等诸多因素。北京话有自己的量词系统 ,其中一部分已经与普通话重合 ,另一部分则与普通话、现代汉语的书面语有很多不同 。 展开更多
关键词 北京话 汉语方言 个体量词 量词 集体量词
下载PDF
黑城出土汉文文书量词初探
7
作者 张重艳 胡妮 《西夏学》 2011年第1期194-198,共5页
《黑城出土文书》(汉文文书卷)收录有一批元代文书,包括公文及民间文书。量词是用以表示人、事物或动作的数量单位的词。黑水城文书中出现的量词众多,有两个特征,一是元代是一个民族大融合时期,蒙古统治者使用汉语的习惯已和中原地区没... 《黑城出土文书》(汉文文书卷)收录有一批元代文书,包括公文及民间文书。量词是用以表示人、事物或动作的数量单位的词。黑水城文书中出现的量词众多,有两个特征,一是元代是一个民族大融合时期,蒙古统治者使用汉语的习惯已和中原地区没有什么重大的差异;二是由于亦集乃路复杂的民族成分,因此党项族还保留着部分语言习惯。 展开更多
关键词 黑城 量词 个体量词 集体量词
下载PDF
《金瓶梅词话》专用动量词研究 被引量:6
8
作者 李爱民 《山东教育学院学报》 2001年第2期42-43,,55,,共3页
本文对《金瓶梅词话》(人民文学出版社 ,1985年 5月 )中动量词的用法进行平面描写。为探究量词发展脉络 ,进行了必要的考源 。
关键词 量词 个体动量词 集体量词 用法 《金瓶梅词话》
下载PDF
汉英名量搭配差异的认知分析 被引量:1
9
作者 孟瑞玲 《中北大学学报(社会科学版)》 2017年第2期73-77,共5页
汉英名量搭配的显著差异之一就是汉语多个体量词,而英语多集体量词。本文以意象图式理论为视角,探析汉英名量搭配差异背后的认知缘由。汉语多个体量词,是由汉民族倾向于从事物的形状、大小等属性来认知事物的视觉意象图式性视角化所致;... 汉英名量搭配的显著差异之一就是汉语多个体量词,而英语多集体量词。本文以意象图式理论为视角,探析汉英名量搭配差异背后的认知缘由。汉语多个体量词,是由汉民族倾向于从事物的形状、大小等属性来认知事物的视觉意象图式性视角化所致;英语多集体量词,是由英民族习惯于从事物的动作行为等属性来认知事物的动觉意象图式性视角化所致。 展开更多
关键词 个体量词 集体量词 意象图式
下载PDF
汉英名词数量表达对比分析
10
作者 侯杰 罗亦君 《江汉石油职工大学学报》 2008年第1期37-39,共3页
分别属于汉藏和印欧两种不同语系,汉语和英语在名词数量表达方面有些相似之处,同时差异也很大。通过对比分析可以发现:英语和汉语都有表达量这一概念的词语,而且基本上都借助于数词和表达量的词语来表达名词的数量,但是两种语言中用来... 分别属于汉藏和印欧两种不同语系,汉语和英语在名词数量表达方面有些相似之处,同时差异也很大。通过对比分析可以发现:英语和汉语都有表达量这一概念的词语,而且基本上都借助于数词和表达量的词语来表达名词的数量,但是两种语言中用来表达量的词语及其用法、表达数量的结构搭配等有很多差异。 展开更多
关键词 汉英名词 量词 度量衡量词 个体量词 集体量词
下载PDF
“书之称本”考——兼论量词“本”的性质、来源及演变
11
作者 乐优 《中国训诂学报》 2023年第1期308-320,共13页
目录版本学界对“书之称本”的由来主要有三种说法,三说均有不妥。“本”用以计量书籍的量词用法,其语源应当符合量词来源的整体规律。量词“本”最初是用以计量丛生植物的集体量词,中古时期始用于计量书籍。其量书的用法乃源自计量植... 目录版本学界对“书之称本”的由来主要有三种说法,三说均有不妥。“本”用以计量书籍的量词用法,其语源应当符合量词来源的整体规律。量词“本”最初是用以计量丛生植物的集体量词,中古时期始用于计量书籍。其量书的用法乃源自计量植物的引申,与卷子装的装帧、放置方式密切相关。 展开更多
关键词 量词“本” 集体量词 “书之称本”
原文传递
春秋战国金文量词析论 被引量:3
12
作者 赵鹏 《汉字文化》 北大核心 2004年第4期26-28,共3页
春秋战国金文中量词使用情况的描写。春秋战国金文中共有33个量词。可以分为个体量词、集体量词、容器量词、度量衡单位量词四大类。
关键词 春秋时期 战国时期 金文 个体量词 集体量词 容器量词 度量衡单位量词 古文字
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部