期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
汉英照应衔接手段的差异
1
作者
姚峰
《公安海警高等专科学校学报》
2004年第3期46-48,共3页
本文以《浆声灯影里的秦淮河》及其莫译文为分析对象,通过对比分析发现英汉两种语言的照应衔接手段各有所偏重,英语使用人称代词和指示代词的频率显然高于汉语,而汉语通过零式指代和名词的重复使用来表达照应关系的现象则远远超过英语。
关键词
衔接
照应
人称代词
指示代词
零式指代
名词重复
原文传递
题名
汉英照应衔接手段的差异
1
作者
姚峰
机构
南京理工大学人文学院
出处
《公安海警高等专科学校学报》
2004年第3期46-48,共3页
文摘
本文以《浆声灯影里的秦淮河》及其莫译文为分析对象,通过对比分析发现英汉两种语言的照应衔接手段各有所偏重,英语使用人称代词和指示代词的频率显然高于汉语,而汉语通过零式指代和名词的重复使用来表达照应关系的现象则远远超过英语。
关键词
衔接
照应
人称代词
指示代词
零式指代
名词重复
Keywords
cohesion
Anaphora
Personal Nouns
Demonstrative Nouns
Zero Reference
Repetition o Nouns
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
汉英照应衔接手段的差异
姚峰
《公安海警高等专科学校学报》
2004
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部