期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
“一带一路”背景下青岛公示语日译现状及对策研究
被引量:
1
1
作者
庄艳艳
《创新创业理论研究与实践》
2019年第23期155-157,共3页
随着“一带一路”进一步推进,公示语对青岛国际化形象塑造的助力作用越来越明显。但公示语日译却存在印刷错误、书写不规范、误译等现象。主要是由于相关部门不重视、译者水平不足,受母语负迁移影响较大。公示语翻译时,以《公共服务领...
随着“一带一路”进一步推进,公示语对青岛国际化形象塑造的助力作用越来越明显。但公示语日译却存在印刷错误、书写不规范、误译等现象。主要是由于相关部门不重视、译者水平不足,受母语负迁移影响较大。公示语翻译时,以《公共服务领域日文译写规范》和《国内外游客简明观光指示语标准化指南》为参考,可以采用“模仿一借用一创新”的模式,摆脱以文本为中心的等值的束缚,将信息准确恰当地传递给日本游客。
展开更多
关键词
青岛公示语
误译
翻译策略
原文传递
题名
“一带一路”背景下青岛公示语日译现状及对策研究
被引量:
1
1
作者
庄艳艳
机构
青岛滨海学院外国语学院
出处
《创新创业理论研究与实践》
2019年第23期155-157,共3页
基金
《功能对等理论视角下青岛景点公示语误译现象的研究》青岛滨海学院校级课题(项目批准号:2019RQ06),项目类别:人文社会科学研究项目——青年项目
文摘
随着“一带一路”进一步推进,公示语对青岛国际化形象塑造的助力作用越来越明显。但公示语日译却存在印刷错误、书写不规范、误译等现象。主要是由于相关部门不重视、译者水平不足,受母语负迁移影响较大。公示语翻译时,以《公共服务领域日文译写规范》和《国内外游客简明观光指示语标准化指南》为参考,可以采用“模仿一借用一创新”的模式,摆脱以文本为中心的等值的束缚,将信息准确恰当地传递给日本游客。
关键词
青岛公示语
误译
翻译策略
Keywords
Qingdao public sign
Mistranslation
Translation strategies
分类号
H36 [语言文字—日语]
F592.7 [经济管理—旅游管理]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
“一带一路”背景下青岛公示语日译现状及对策研究
庄艳艳
《创新创业理论研究与实践》
2019
1
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部