期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“一带一路”背景下青岛公示语日译现状及对策研究 被引量:1
1
作者 庄艳艳 《创新创业理论研究与实践》 2019年第23期155-157,共3页
随着“一带一路”进一步推进,公示语对青岛国际化形象塑造的助力作用越来越明显。但公示语日译却存在印刷错误、书写不规范、误译等现象。主要是由于相关部门不重视、译者水平不足,受母语负迁移影响较大。公示语翻译时,以《公共服务领... 随着“一带一路”进一步推进,公示语对青岛国际化形象塑造的助力作用越来越明显。但公示语日译却存在印刷错误、书写不规范、误译等现象。主要是由于相关部门不重视、译者水平不足,受母语负迁移影响较大。公示语翻译时,以《公共服务领域日文译写规范》和《国内外游客简明观光指示语标准化指南》为参考,可以采用“模仿一借用一创新”的模式,摆脱以文本为中心的等值的束缚,将信息准确恰当地传递给日本游客。 展开更多
关键词 青岛公示语 误译 翻译策略
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部