期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
浅析日汉翻译中可能形式表现的差异
1
作者
张睿
《南昌教育学院学报》
2013年第12期173-174,共2页
日语可能态在日语中占据着重要的作用。由于可能态的表达方式复杂多样,日语学习者较难正确地掌握,本文通过引用、举例、对比和归纳相结合的方法,来分析日语可能态与汉语可能表现的对应关系。从中找出与汉语最接近的对应翻译,进而总结出...
日语可能态在日语中占据着重要的作用。由于可能态的表达方式复杂多样,日语学习者较难正确地掌握,本文通过引用、举例、对比和归纳相结合的方法,来分析日语可能态与汉语可能表现的对应关系。从中找出与汉语最接近的对应翻译,进而总结出日语可能态与汉语可能表现的对译规律和技巧。
展开更多
关键词
可能
态
形式
差异
非可能态形式
下载PDF
职称材料
题名
浅析日汉翻译中可能形式表现的差异
1
作者
张睿
机构
福建农林大学东方学院
出处
《南昌教育学院学报》
2013年第12期173-174,共2页
文摘
日语可能态在日语中占据着重要的作用。由于可能态的表达方式复杂多样,日语学习者较难正确地掌握,本文通过引用、举例、对比和归纳相结合的方法,来分析日语可能态与汉语可能表现的对应关系。从中找出与汉语最接近的对应翻译,进而总结出日语可能态与汉语可能表现的对译规律和技巧。
关键词
可能
态
形式
差异
非可能态形式
Keywords
possible form
difference
non-possible form
分类号
H36 [语言文字—日语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
浅析日汉翻译中可能形式表现的差异
张睿
《南昌教育学院学报》
2013
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部