期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
计算机翻译技术在非技术文本翻译中的应用
1
作者 李艳 《电脑编程技巧与维护》 2022年第1期27-28,70,共3页
为了找到一个更加适合非技术文本翻译的翻译技术,提出了CAT+MT翻译技术研究。该项技术以MT翻译为初稿,利用CAT技术纠正译文,以此提高译文精准度。为了实现此功能,利用翻译软件构建了翻译系统框架结构,通过调用CAT数据库,完成非技术文本... 为了找到一个更加适合非技术文本翻译的翻译技术,提出了CAT+MT翻译技术研究。该项技术以MT翻译为初稿,利用CAT技术纠正译文,以此提高译文精准度。为了实现此功能,利用翻译软件构建了翻译系统框架结构,通过调用CAT数据库,完成非技术文本翻译。质量评估结果显示,CAT+MT翻译方案,读者反馈较好,并且出错率仅有0.63%,较传统翻译技术有了很大进步。 展开更多
关键词 非技术文本 计算机翻译 CAT+MT方案
下载PDF
基于计算机翻译技术的非技术文本翻译实践研究
2
作者 张宁 《大学(社会科学)》 2020年第11期36-38,共3页
计算机翻译技术渐渐被社会大众广泛接受,但是仍有多数人囿于固有认知,认为计算机翻译技术仅对技术类文本翻译具有实用性,并不适用于非技术文本翻译实践。本文以创建文本翻译词库、积累翻译语料库、提取翻译文本术语、翻译文本审查校对... 计算机翻译技术渐渐被社会大众广泛接受,但是仍有多数人囿于固有认知,认为计算机翻译技术仅对技术类文本翻译具有实用性,并不适用于非技术文本翻译实践。本文以创建文本翻译词库、积累翻译语料库、提取翻译文本术语、翻译文本审查校对这四个方面入手,说明计算机翻译技术也可运用到非技术文本翻译实践中,明确提出计算机翻译技术在非技术文本翻译实践中具有应用价值。伴随信息技术迅猛发展,将计算机翻译技术应用到非技术文本翻译实践中,可在较大程度上提高翻译行业生产质量与效率,对国内语言服务产业带来深刻影响。 展开更多
关键词 计算机翻译技术 非技术文本 翻译实践
下载PDF
基于计算机翻译技术的非技术文本翻译实践 被引量:36
3
作者 徐彬 郭红梅 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2015年第1期71-76,共6页
计算机辅助翻译(CAT)技术逐渐为人们所接受的背景之下,我们仍会看到,很多人囿于旧有的认识,认为CAT只是对技术类文本的翻译有效,并不适合应用到文学翻译等非技术文本的翻译中。本文从分析CAT的性质入手,借助实际出版翻译案例,说明CAT可... 计算机辅助翻译(CAT)技术逐渐为人们所接受的背景之下,我们仍会看到,很多人囿于旧有的认识,认为CAT只是对技术类文本的翻译有效,并不适合应用到文学翻译等非技术文本的翻译中。本文从分析CAT的性质入手,借助实际出版翻译案例,说明CAT可以也应该用于非技术文本翻译;结合高质量的机器翻译(MT)以及译后编辑(PE),采用"机器翻译+机辅工具+译后编辑"(MT+CAT+PE)的模式对于一些非技术文本的翻译也有应用价值。 展开更多
关键词 计算机辅译 机器翻译 非技术文本
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部