期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英语非谓词状语与汉语对应成分在句中的位置及其修饰语用功能对比分析
1
作者 郑继明 《新课程》 2015年第12期115-115,共1页
英语非谓词状语的位置相当灵活,可以取前位、中位或后位,其汉语所对应的成分的位置也有其规律性,它们存在的异同对语用功能产生相当大的影响,值得深入研究。从英语非谓词状语:形容词和副词修饰语、名词短语修饰语、介词短语或分句修饰... 英语非谓词状语的位置相当灵活,可以取前位、中位或后位,其汉语所对应的成分的位置也有其规律性,它们存在的异同对语用功能产生相当大的影响,值得深入研究。从英语非谓词状语:形容词和副词修饰语、名词短语修饰语、介词短语或分句修饰语三个方面展开英汉语用功能对比研究。 展开更多
关键词 非谓词状语 位置 语用功能
下载PDF
论元控制谓词与非论元控制谓词的逻辑语义分析与计算 被引量:4
2
作者 吴平 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2006年第3期5-10,56,共7页
本文从逻辑语义研究的视角出发,把汉语中由动词充当的谓词情况归纳为论元控制谓词和非论元控制谓词,其中,论元控制谓词又分为主语论元控制谓词和宾语论元控制谓词。本文对这几类谓词的语义性质进行了形式化的定义,并对宾语论元控制... 本文从逻辑语义研究的视角出发,把汉语中由动词充当的谓词情况归纳为论元控制谓词和非论元控制谓词,其中,论元控制谓词又分为主语论元控制谓词和宾语论元控制谓词。本文对这几类谓词的语义性质进行了形式化的定义,并对宾语论元控制谓词做出了进一步的次类区分和归纳。此外,本文在最后部分对所划分出的谓词类别在Prolog语言环境下做了典型个案的实现。 展开更多
关键词 论元控制谓词 论元控制谓词 逻辑翻译 Prolog语言的实现
下载PDF
浅谈非谓语动词在使用上的异同
3
作者 张新生 《合肥工业大学学报(社会科学版)》 1997年第1期99-103,共5页
本文介绍了三种非谓语动词,并从其意义及语法功能上分析了它们在使用上的异同列举了例句加以说明。
关键词 非谓词动词 形式 异同
下载PDF
认知模态谓词语用分析
4
作者 冯丽颖 《外国语文》 1996年第3期57-62,共6页
认知模态谓词涉及不同的可能世界,涉及命题态度,分为主观取向和客观取向两种类型。模态形容词的量值分为低、中、高三级,只有在中级量值模态中,否定词项可以在命题与模态之间自由转换,不影响语义。模态动词属于非事实性谓词.从句... 认知模态谓词涉及不同的可能世界,涉及命题态度,分为主观取向和客观取向两种类型。模态形容词的量值分为低、中、高三级,只有在中级量值模态中,否定词项可以在命题与模态之间自由转换,不影响语义。模态动词属于非事实性谓词.从句中的否定项应左向移动至主句。这种否定转移能引起语气的变化。其否定力随着否定词项移动的距离而减弱。 展开更多
关键词 认知模态 取向 量值 事实性谓词 否定力
下载PDF
汉语“起来”一词在维吾尔语中的对应表达 被引量:3
5
作者 赵永红 《语言与翻译》 北大核心 2003年第3期22-24,31,共4页
汉语谓语动词"起来",在维吾尔语中一般都有相对应的表达形式,这是学习者比较容易掌握的,维吾尔族学生一般不会误用,也不会回避;而用在动词、形容词后的"起来",即非谓动词"起来",其意义和功能比较复杂,在... 汉语谓语动词"起来",在维吾尔语中一般都有相对应的表达形式,这是学习者比较容易掌握的,维吾尔族学生一般不会误用,也不会回避;而用在动词、形容词后的"起来",即非谓动词"起来",其意义和功能比较复杂,在维吾尔语中的表达形式多种多样,学习者掌握起来比较困难,在习得过程中常常误用。这是汉语教学中的难点之一。本文就学习者在学习"起来"一词中出现的偏误,对汉语和维吾尔语在表达形式上的异同进行比较,以便在教学中有针对性地进行讲解,有重点地设计教学环节,以取得良好的教学效果。 展开更多
关键词 谓语 动词 形容词 谓词 非谓词
下载PDF
英、汉语关系结构的合格条件 被引量:3
6
作者 杨彩梅 杨艳 《语言科学》 CSSCI 北大核心 2013年第4期357-370,共14页
文献对英、汉语关系结构的句法推导大多采取移位分析,认为关系从句内有wh-算子或中心语的前移。如果真有这样的移位,那么关系从句的谓词一定是句法开放性谓词。然而本文发现,英、汉语关系从句的谓词呈现显著的不同,前者是句法开放性谓词... 文献对英、汉语关系结构的句法推导大多采取移位分析,认为关系从句内有wh-算子或中心语的前移。如果真有这样的移位,那么关系从句的谓词一定是句法开放性谓词。然而本文发现,英、汉语关系从句的谓词呈现显著的不同,前者是句法开放性谓词,而后者是句法非开放性谓词。因此,本文支持英语关系结构的移位分析,但主张汉语关系结构的非移位分析,并在此基础上推导出英、汉语关系结构各自的合格条件。 展开更多
关键词 关系结构 合格条件 句法开放性谓词 句法开放性谓词 语义开放性谓词
下载PDF
抵御控制流分析的程序混淆算法 被引量:1
7
作者 乐德广 赵杰 龚声蓉 《计算机工程与设计》 北大核心 2020年第11期3255-3261,共7页
针对控制流分析获取程序执行过程中的分支路径信息,引起路径信息泄露问题,提出能有效隐藏分支路径及其顺序的程序混淆算法。通过二态非透明谓词插入不相关分支路径和不相关结点,改变控制流中的单一结点形式,增加程序分支路径的控制流复... 针对控制流分析获取程序执行过程中的分支路径信息,引起路径信息泄露问题,提出能有效隐藏分支路径及其顺序的程序混淆算法。通过二态非透明谓词插入不相关分支路径和不相关结点,改变控制流中的单一结点形式,增加程序分支路径的控制流复杂度。将二态非透明谓词控制流平展化提高混淆强度,采用调度函数动态赋值算法对分支变量进行动态赋值,进一步隐藏分支路径顺序固定的控制流信息。实验结果表明,该算法能实现混淆程序的控制流逻辑关系,提高混淆强度,有效抵御程序的控制流分析。 展开更多
关键词 软件安全 程序混淆 控制流平展化 透明谓词 分支路径
下载PDF
特殊使役结构“(很)V人”考察——以中原官话为基点 被引量:1
8
作者 随利芳 《南阳师范学院学报》 CAS 2003年第2期47-49,共3页
“(很)V人”使役结构是中原官话中广泛使用的一种结构。与一般使役结构相比,“(很)V人”使役结构中V、“人”、“V人”等都有着自己的显著特征:V为非自主谓词,但与一般使役结构中的非自主谓词相互对立;“人”为无指成分;“V人”具有描... “(很)V人”使役结构是中原官话中广泛使用的一种结构。与一般使役结构相比,“(很)V人”使役结构中V、“人”、“V人”等都有着自己的显著特征:V为非自主谓词,但与一般使役结构中的非自主谓词相互对立;“人”为无指成分;“V人”具有描写性。 展开更多
关键词 中原官话 使役结构 “(很)V人”结构 自主谓词 无指成分 现代汉语
下载PDF
混淆技术研究初探 被引量:3
9
作者 邹宏 谢余强 《信息工程大学学报》 2008年第1期97-99,共3页
混淆是一种可以用于对移动代码和软件知识产权进行保护的程序变换技术。介绍了现有的代码混淆技术,重点描述了两种较通用的混淆技术:非透明谓词和平展控制流,并对混淆技术研究的一些难点问题和趋势进行了探讨。
关键词 混淆 透明谓词 平展控制流 逆向工程
下载PDF
A Study of the Middle Construction in English with Special Reference to Learner's Dictionaries 被引量:1
10
作者 朱晓丽 陈国华 《Chinese Journal of Applied Linguistics》 2013年第4期407-421,518,共16页
Although the middle construction has attracted significant attention from syntacticians, its identity still remains controversial and it is not treated as a separate grammatical category in any English learner's dict... Although the middle construction has attracted significant attention from syntacticians, its identity still remains controversial and it is not treated as a separate grammatical category in any English learner's dictionary. This article, based on the data collected from three English learner's dictionaries, investigates the middle construction in terms of its syntactic and semantic properties and the constraints on its use. It shows that the three learner's dictionaries treat the middle construction in inconsistent and problematic manners. The middle use of a verb is not distinguished from either transitive verbs with an implicit object or intransitive verbs, which may hinder English learners' acquisition of the construction. The article proposes that middle verbs should be treated as a separate subcategory of verbs on a par with transitive and intransitive verbs so that learners will become more aware of them and learn to use them correctly. 展开更多
关键词 middle construction transitive verb intransitive verb learner's dictionary
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部