-
题名晋中地区特色面食翻译及其文化推广
- 1
-
-
作者
邓文晨
孙盼盼
纪洁
-
机构
中北大学
-
出处
《教育界(高等教育)》
2018年第9期33-34,共2页
-
基金
本文系第十四届中北大学研究生科技基金资助课题“晋面翻译及其文化推广”(项目编号20171453).
-
文摘
晋中地区的面食是中国面食的代表,独具特色.文章致力于晋中地区(晋中市、太原市、吕梁市和阳泉市)的特色面食研究,并采取适当的翻译策略,如直译法、意译法、直译加注和意译加注和音译加注等,将其方言名称或描述与英文翻译相结合,旨在将晋中地区的特色面食及其背后的面食文化传承和推广出去.
-
关键词
晋中特色面食
面食翻译
文化推广
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名山西面食名称构成要素及翻译方法
被引量:2
- 2
-
-
作者
刘志婷
-
机构
兰州大学外国语学院
-
出处
《海外英语》
2021年第6期52-53,82,共3页
-
文摘
作为重要的地方特色美食代表,山西面食是国家级非物质文化遗产,美食地位十分突出。近年来,学界对于山西面食制作技艺、工具等方面的研究不断加深,然而,对于其翻译的研究却略显不足,这对于山西面食走出山西,走向世界十分不利。该文通过对山西面食名称构成要素的分析以及对现有翻译的研究,以奈达的功能对等理论为指导,探索适合的翻译方法,以求准确翻译面食名称,传达其文化内涵,提升山西面食知名度。
-
关键词
山西面食
面食翻译
翻译因素
-
分类号
H315
[语言文字—英语]
-