期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
浅析翻译研究的功能途径——以韩礼德语篇分析模式和诺德文本分析模式为例
1
作者
张亚栎
《沙洋师范高等专科学校学报》
2008年第6期47-48,52,共3页
文章首先介绍了翻译研究功能途径的起源,接着以韩礼德的语篇分析模式和诺德的文本分析模式为例,对微观翻译功能(语篇分析学派)和宏观翻译功能(功能主义学派)进行对比和分析,探讨了翻译研究的功能途径及其研究方法。
关键词
功能途径
韩礼德语篇分析模式
诺德文本
分析
模式
下载PDF
职称材料
题名
浅析翻译研究的功能途径——以韩礼德语篇分析模式和诺德文本分析模式为例
1
作者
张亚栎
机构
重庆师范大学外国语学院
出处
《沙洋师范高等专科学校学报》
2008年第6期47-48,52,共3页
文摘
文章首先介绍了翻译研究功能途径的起源,接着以韩礼德的语篇分析模式和诺德的文本分析模式为例,对微观翻译功能(语篇分析学派)和宏观翻译功能(功能主义学派)进行对比和分析,探讨了翻译研究的功能途径及其研究方法。
关键词
功能途径
韩礼德语篇分析模式
诺德文本
分析
模式
Keywords
functional approaches
Halliday's discourse analysis model
Nord's text analysis model
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
浅析翻译研究的功能途径——以韩礼德语篇分析模式和诺德文本分析模式为例
张亚栎
《沙洋师范高等专科学校学报》
2008
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部