-
题名基于音节首字母匹配的音译单元对齐方法
被引量:1
- 1
-
-
作者
赵明明
梁颖红
周美玲
姚建民
-
机构
江苏省现代企业信息化应用支撑软件工程技术研究开发中心
苏州大学计算机科学与技术学院
-
出处
《江南大学学报(自然科学版)》
CAS
2009年第6期639-642,共4页
-
基金
国家自然科学基金项目(60970057)
江苏省现代企业信息化应用支撑软件工程技术研究与开发中心开放项目(SX200907)
-
文摘
音译涉及的两种语言采用不同的字母表和发音系统时(英语和汉语,英语和日语,英语和阿拉伯语等),机器音译就更复杂且更具有挑战性。音译单元对齐结果的好坏严重影响机器音译的准确率,为此研究了英汉机器音译中音译单元的对齐,提出了基于音节首字母匹配的音译单元对齐方法,该方法在音译单元的对齐中有较好的表现。
-
关键词
音译单元
机器音译
VITERBI算法
N—gram模型
-
Keywords
transliteration unit, machine transliteration, viterbi algorithm, n-gram mode
-
分类号
TP391.1
[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
-
-
题名基于统计的改进音译单元的维文—汉文人名音译研究
- 2
-
-
作者
谭煜辉
-
机构
汕尾职业技术学院数学与应用系
-
出处
《福建电脑》
2013年第8期99-100,110,共3页
-
文摘
本文采用统计的方法来实现维文人名到汉文人名的自动音译。统计的方法需要将人名看成是特殊句子并划分成多个音译单元来处理。将维吾尔文拉丁化、汉文拼音化,针对拉丁维文和拼音的特点,分别进行不同粒度的音译单元的划分。对不同的划分方式进行了对比实验,同时对音节块级音译单元的划分在不同数目人名对下进行实验。实验结果表明,音节块级的划分方式更合理、更适合于维汉人名音译。
-
关键词
统计
音译
维汉人名对
音译单元
-
分类号
TP391
[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
-