期刊文献+
共找到73篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
流水句形成的顺序象似性句法机制 被引量:1
1
作者 翁义明 肖清敏 《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》 2024年第1期121-126,共6页
文章基于语言顺序象似性的基本原则,从语言类型学的视角通过实例语料的分析,发现汉语句子中的定语、状语等修饰语在遵循顺序象似性原则的情形下,可自由不加标记地转换成并列小句,从修饰语位置提升为与主句并列的述谓结构,这是汉语流水... 文章基于语言顺序象似性的基本原则,从语言类型学的视角通过实例语料的分析,发现汉语句子中的定语、状语等修饰语在遵循顺序象似性原则的情形下,可自由不加标记地转换成并列小句,从修饰语位置提升为与主句并列的述谓结构,这是汉语流水句形成的主要内在机制与形式手段。 展开更多
关键词 流水句 顺序象似 句法成分 述谓功能
下载PDF
语言结构的顺序象似性 被引量:55
2
作者 秦洪武 《外语研究》 2001年第1期39-42,共4页
语言象似性的基础是语言结构的可分析性与思维的可分析性之同构。本文进一步探讨了句法象似性的一个重要方面 :顺序象似性。顺序象似性主要体现在 :感知方式、行为的顺承性、动作性质和环境与动作的亲疏关系以及社会意向等。本文还根据... 语言象似性的基础是语言结构的可分析性与思维的可分析性之同构。本文进一步探讨了句法象似性的一个重要方面 :顺序象似性。顺序象似性主要体现在 :感知方式、行为的顺承性、动作性质和环境与动作的亲疏关系以及社会意向等。本文还根据顺序象似性探讨了典型结构问题。 展开更多
关键词 语言结构 顺序象似 认知
下载PDF
英汉句法结构顺序象似性的认知表征 被引量:2
3
作者 陈道彬 《重庆交通大学学报(社会科学版)》 2014年第1期132-135,共4页
语言的象似性是认知语言学中的一个热门研究话题。从英汉句子结构的语义层面出发,着重探讨英语和汉语句法结构顺序象似性的共性与个性,基于时间、空间、概念以及语用等不同的维度来归纳分析英汉句法的顺序象似性,揭示英汉句法象似性的... 语言的象似性是认知语言学中的一个热门研究话题。从英汉句子结构的语义层面出发,着重探讨英语和汉语句法结构顺序象似性的共性与个性,基于时间、空间、概念以及语用等不同的维度来归纳分析英汉句法的顺序象似性,揭示英汉句法象似性的普遍存在与有理据。 展开更多
关键词 认知语言学 顺序象似 英汉句法结构
下载PDF
认知语言学中的顺序象似原则及其文体效果 被引量:12
4
作者 聂新艳 《天津外国语学院学报》 2003年第4期31-36,共6页
象似性是当今认知语言学中的热门话题之一 ,它是指语言符号的能指与所指之间的自然联系 ,其研究对了解语言和认知之间的关系有重要意义。语言结构的象似性是指语言结构与人的经验结构或概念结构之间的自然联系 ,而顺序象似原则是其重要... 象似性是当今认知语言学中的热门话题之一 ,它是指语言符号的能指与所指之间的自然联系 ,其研究对了解语言和认知之间的关系有重要意义。语言结构的象似性是指语言结构与人的经验结构或概念结构之间的自然联系 ,而顺序象似原则是其重要原则之一。从英汉语言出发 ,分析了顺序象似原则的两大方面 ,即基本语序顺序象似原则和线性顺序语义原则 ,并针对目前对语言结构象似性的应用研究不足的情况 ,以并连句式为例 ,初步探讨了顺序象似性在文学作品中的文体效果。 展开更多
关键词 认知语言学 顺序象似原则 文体效果 并连句式
下载PDF
顺序象似原则的多角度考察 被引量:3
5
作者 程艳 《江西科技师范学院学报》 2007年第4期81-84,共4页
象似性原则是指语言的形式和它所代表的事物之间存在一种象似性,这种象似性直接映照所表现的意义、概念、和经验结构。该原则包括顺序象似性原则,距离象似性原则,数量象似性原则,标记象似性原则等。本文以顺序象似性原则为基础,列举该... 象似性原则是指语言的形式和它所代表的事物之间存在一种象似性,这种象似性直接映照所表现的意义、概念、和经验结构。该原则包括顺序象似性原则,距离象似性原则,数量象似性原则,标记象似性原则等。本文以顺序象似性原则为基础,列举该原则在英汉两种语言中语言层面、语用层面和篇章层面中的体现,以揭示顺序象似原则在语言符号中的普遍与客观存在。 展开更多
关键词 性原则 顺序象似原则 语言 语用 篇章
下载PDF
英汉语言顺序象似性对比研究 被引量:2
6
作者 方彩琴 《鸡西大学学报(综合版)》 2013年第5期125-127,共3页
语言符号与所指之间存在象似性,其排列顺序反应了人们认知外在世界的顺序。英汉短语、句子和语篇都体现了语言的顺序象似性。英汉词和短语在时间、空间、思维视点和文化观念上的顺序象似性基本趋同。在句法层面,英汉语句的基本结构具有... 语言符号与所指之间存在象似性,其排列顺序反应了人们认知外在世界的顺序。英汉短语、句子和语篇都体现了语言的顺序象似性。英汉词和短语在时间、空间、思维视点和文化观念上的顺序象似性基本趋同。在句法层面,英汉语句的基本结构具有相同顺序,而状语的顺序排列上又存在一定的不同。英汉语篇也都表现出顺序象似性,但总的来说,汉语的顺序象似性高于英语。英汉语言的顺序象似性证实了人类在认知层面上思维方式的趋同性。 展开更多
关键词 英汉 认知 顺序象似
下载PDF
句法层面的顺序象似性探析 被引量:1
7
作者 刘再雄 《阴山学刊》 2003年第2期49-51,共3页
象似性是认知语言学的中心内容之一。在目前认知语言学的研究基础上 ,从句法的时间顺序象似性 ,句法的行为感知顺序象似性等方面对句法象似性的一个重要方面———顺序象似性进行探讨 ,可发现句序在很大程度上与时序。
关键词 句法 顺序象似 认知
下载PDF
顺序象似性和英语时间状语从句的定位分析
8
作者 罗明江 滕达 《大庆师范学院学报》 2015年第2期85-88,共4页
近年来,功能和认知语言学研究表明状语从句的定位是由句法分析、语篇语用学和语义学相竞作用来确定的。象似性原则对时间状语从句的定位产生影响。象似性原则预示主句和从句的线性排序反映它们所描述事件的顺序排序。虽然时间从句一般... 近年来,功能和认知语言学研究表明状语从句的定位是由句法分析、语篇语用学和语义学相竞作用来确定的。象似性原则对时间状语从句的定位产生影响。象似性原则预示主句和从句的线性排序反映它们所描述事件的顺序排序。虽然时间从句一般位于主句之后,但从句顺序与象似性之间有明显的相关性:表示先前事件的时间状语从句位于主句之前的现象往往比位于主句之后常见。此外,还有其他因素会影响时间状语从句的定位,如长度、复杂性和语用引入等。 展开更多
关键词 英语语言学 顺序象似 时间状语从句 定位
下载PDF
英汉政治演说中顺序象似性的认知对比分析——以习近平主席、奥巴马总统的政治演说为例
9
作者 宋改荣 梁沙沙 《厦门广播电视大学学报》 2016年第4期47-50,80,共5页
语言结构与经验结构间有着自然的联系即象似性,它与任意性在语言中同等重要且二者各显其彰。以认知语言学为视角,从时间关系和空间关系两个层面对中英领导人政治演说辞中的顺序象似性进行对比分析,挖掘英汉政治演说辞中的顺序象似性在... 语言结构与经验结构间有着自然的联系即象似性,它与任意性在语言中同等重要且二者各显其彰。以认知语言学为视角,从时间关系和空间关系两个层面对中英领导人政治演说辞中的顺序象似性进行对比分析,挖掘英汉政治演说辞中的顺序象似性在时间关系的表达上存在共性,在空间关系的表达上存在差异。认识他们的异同点有利于人们更清楚地理解语言与认知的关系,同时也扩展了其在汉语中的应用,为英汉政治演讲的研究开阔新视野。 展开更多
关键词 政治演说辞 顺序象似 认知对比
下载PDF
英语句法顺序象似性的关联认知解读
10
作者 杨晴 《湖南人文科技学院学报》 2010年第4期58-60,共3页
顺序象似性被普遍认为是句法象似性的重要原则之一,是语义范畴内的讨论热点。从关联认知的角度来看,顺序象似在言语交际中的使用是一种明示交际。在言语交际中,说话人以获取最佳关联为目的来排列语符顺序或改变句子先后顺序,保证听话人... 顺序象似性被普遍认为是句法象似性的重要原则之一,是语义范畴内的讨论热点。从关联认知的角度来看,顺序象似在言语交际中的使用是一种明示交际。在言语交际中,说话人以获取最佳关联为目的来排列语符顺序或改变句子先后顺序,保证听话人能用最小的努力获取最大语境效果。听话人在不同语符顺序的明示刺激下构建认知语境,理解话语。 展开更多
关键词 顺序象似 最佳关联 认知语境
下载PDF
汉英句法结构顺序象似性探析
11
作者 梁素文 《和田师范专科学校学报》 2010年第6期112-113,共2页
本文从认知语言学中的顺序象似性角度出发,从时间顺序、空间顺序和复句中的分句顺序三个方面比较汉英两种语言的句法结构中折射出的不同的象似性特征、方式及其程度。
关键词 认知 顺序象似 句法结构 汉英
下载PDF
汉语语序的“顺序象似性”分析 被引量:2
12
作者 周薇 朱乐红 罗炜 《安徽工业大学学报(社会科学版)》 2010年第4期42-43,共2页
从顺序象似性角度探讨汉语语序的特点,得到汉语语序象似于事件发生时间的先后顺序、思维的顺序以及文化观念的结论,在一定程度上佐证了语言具有象似性的特征。
关键词 语言符号 语序 顺序象似
下载PDF
现代汉语顺序象似性研究综述 被引量:2
13
作者 任天舒 《现代语文(下旬.语言研究)》 2009年第4期6-7,共2页
语言结构的象似性是指语言结构与人的经验结构或概念结构之间的自然联系,而顺序象似原则是其重要原则之一。关于顺序象似性的研究开始的较早,成果也较多:从时间顺序原则到方位参照以及后来的复句中的分句关系。不过,象似性理论、研... 语言结构的象似性是指语言结构与人的经验结构或概念结构之间的自然联系,而顺序象似原则是其重要原则之一。关于顺序象似性的研究开始的较早,成果也较多:从时间顺序原则到方位参照以及后来的复句中的分句关系。不过,象似性理论、研究范式以及对汉语结构的系统研究还需要进一步加强。 展开更多
关键词 现代汉语 顺序象似
下载PDF
论商务英语的线性语义顺序象似性 被引量:2
14
作者 贺娉婷 《贺州学院学报》 2017年第4期59-62,共4页
象似性研究是当代国内外认知语言学界的热点课题。顺序象似性是指句法成分的排列顺序与其所对应表达的现实或事件发生的顺序相呼应。研究以新编剑桥商务英语的三本教材为研究对象,总结并分析线性顺序语义原则现象如正叙、因果句、条件... 象似性研究是当代国内外认知语言学界的热点课题。顺序象似性是指句法成分的排列顺序与其所对应表达的现实或事件发生的顺序相呼应。研究以新编剑桥商务英语的三本教材为研究对象,总结并分析线性顺序语义原则现象如正叙、因果句、条件句、已知信息+新知信息、圆周句的象似功能与文体特征,有助于语言教学工作者及学习者深层理解语言背后的理据,从而达到更好的学习效果。 展开更多
关键词 顺序象似 线性语义原则 商务英语 文体特征
下载PDF
汉英介词结构作句法成分的顺序象似性对比
15
作者 沈莹 沈晓琴 《语文学刊》 2016年第18期27-29,共3页
在语言形式和所指之间存在着可论证的象似性关系,其中的顺序象似性,更是与人类认知上的时间和空间顺序契合。本文通过对汉英介词结构的对比,以及对留学生汉语“介词结构”的偏误分析,试图说明汉语顺序象似性可以成为汉语教学中更合... 在语言形式和所指之间存在着可论证的象似性关系,其中的顺序象似性,更是与人类认知上的时间和空间顺序契合。本文通过对汉英介词结构的对比,以及对留学生汉语“介词结构”的偏误分析,试图说明汉语顺序象似性可以成为汉语教学中更合理的解释手段,也能让留学生在学习过程中有更好的汉语思维。 展开更多
关键词 汉英对比 顺序象似 介词结构 偏误分析
下载PDF
哲学机制下英汉句子顺序象似性的对比研究及翻译新视觉
16
作者 朱英 《宿州教育学院学报》 2014年第4期62-63,66,共3页
语言是思维的表达,而人们的思维又受到深层的哲学机制的影响,本文从中西方哲学的起源谈不同的哲学思想对不同语言在句法顺序上的差异影响,并通过分析这种差异,把其运用到翻译教学中,以促进翻译教学。
关键词 哲学机制 顺序象似 对比研究 汉译英教学
下载PDF
英汉顺序象似度差异对英译汉中译语的影响
17
作者 李文芳 《湖南工业大学学报(社会科学版)》 2009年第3期101-102,共2页
英汉语在顺序象似度上存在着差异,汉语顺序象似度高,英语顺序象似度低。英汉顺序象似度差异与汉译存在着很大的关联,直接影响译入语的组织方式。
关键词 顺序 时间顺序象似 因果顺序 客主顺序
下载PDF
英汉语言结构中顺序象似性的认知
18
作者 牛艳 《湖北函授大学学报》 2013年第12期141-142,147,共3页
语言结构和人类的时空概念或经验结构有着自然地联系,即顺序象似性。在认知语言学界,它极大挑战和补充了语言符号的任意性,本文重在从英汉语料库分析中发掘其存在性,及其与语法结构发生的关系,使人类在最小努力下获得最佳的认知。
关键词 顺序象似 认知语境 语言结构
下载PDF
顺序象似性畛域中二语写作修改区段的补缀顺序与抑制分布
19
作者 柯于国 《外国语文》 北大核心 2019年第5期145-152,共8页
本文以顺序象似性为语义范畴,以非英语专业大二的33名学生为研究对象,对二语写作修改区段进行补缀顺序研究,探究二语写作修改区段的补缀顺序抑制。研究发现:(1)补缀顺序主要取决于语言水平、感知路径、言语顺承和意念潜势;(2)在补缀顺... 本文以顺序象似性为语义范畴,以非英语专业大二的33名学生为研究对象,对二语写作修改区段进行补缀顺序研究,探究二语写作修改区段的补缀顺序抑制。研究发现:(1)补缀顺序主要取决于语言水平、感知路径、言语顺承和意念潜势;(2)在补缀顺序类型中,高分组聚焦于句间截口和语义选择,中间组更多侧重句内糅合与句法复杂度,而低分组注重语法加工和词句嵌补;(3)厘定补缀顺序的抑制类型和区位分布有助于二语写作修改效度,催化写作修改目标的局部完成。 展开更多
关键词 顺序象似 写作修改区段 补缀顺序 抑制分布
下载PDF
顺序象似性与英汉句式翻译
20
作者 柳敏 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》 2012年第5期350-352,共3页
本文依据象似性的两个原则,即时间顺序象似性和空间顺序象似性,对英汉句式的翻译进行解读,揭示英汉语言在象似性的原则下语言结构是如何实现形式和内容的对等,以及提出在英汉翻译过程中该采取什么样的翻译策略才能更好地达到原文效果的... 本文依据象似性的两个原则,即时间顺序象似性和空间顺序象似性,对英汉句式的翻译进行解读,揭示英汉语言在象似性的原则下语言结构是如何实现形式和内容的对等,以及提出在英汉翻译过程中该采取什么样的翻译策略才能更好地达到原文效果的重现。 展开更多
关键词 顺序象似 时间顺序象似 空间顺序象似
原文传递
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部