期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
网络流行词的翻译研究——以饭圈文化用语为例
被引量:
1
1
作者
王静怡
李思龙
《英语广场(学术研究)》
2023年第1期32-36,共5页
互联网时代的高速发展使得青年亚文化开始与主流文化进行碰撞。本文通过对青年亚文化中的饭圈文化用语的翻译进行分析,探讨归化和异化在网络流行词翻译中的使用情况,以促进青年亚文化的健康发展。
关键词
青年亚
文化
网络流行词
归化与异化
饭圈文化用语
下载PDF
职称材料
题名
网络流行词的翻译研究——以饭圈文化用语为例
被引量:
1
1
作者
王静怡
李思龙
机构
浙江理工大学
浙江理工大学外国语学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2023年第1期32-36,共5页
文摘
互联网时代的高速发展使得青年亚文化开始与主流文化进行碰撞。本文通过对青年亚文化中的饭圈文化用语的翻译进行分析,探讨归化和异化在网络流行词翻译中的使用情况,以促进青年亚文化的健康发展。
关键词
青年亚
文化
网络流行词
归化与异化
饭圈文化用语
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
网络流行词的翻译研究——以饭圈文化用语为例
王静怡
李思龙
《英语广场(学术研究)》
2023
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部