-
题名宋元之际回鹘崇佛文学述论
被引量:2
- 1
-
-
作者
王红梅
-
机构
西华师范大学历史文化学院
-
出处
《河西学院学报》
2019年第1期12-28,共17页
-
基金
教育部重大招标项目"中国佛教文学通史"(项目编号:12JZD008)
西华师范大学英才基金项目"高昌回鹘与丝绸之路文化交流研究"(项目编号:17YC243)
-
文摘
宋元之际,伴随着佛教在回鹘民众中不断洪传与兴盛,回鹘佛教文学获得了长足的发展。回鹘佛教文学经历了一个发展成熟的过程,早期文学作品基本上为译经文学作品,由梵文、吐火罗文、汉文等文本翻译而来的,包括原始剧本、佛传故事、本生故事、譬喻故事,等等;至中后期,出现了许多优秀的编译作品或原创作品,一些汉文、梵文佛典被改编成韵文体佛典,还涌现出回鹘文原创作品,包括哲学原著、诗歌、碑文、题跋,等等。回鹘人在翻译汉文佛教文学作品时,倾向于借鉴并综合多种汉文版本,还善于进行一定程度的改编,将散文体编译成优美的韵文体作品。回鹘文诗歌有着独特的押韵方式与韵律节奏,其最显著的特点就是首韵法。回鹘文佛教文学作品数量庞大,内容丰富,极大地丰富了中国佛教文学以及西域佛教文学的宝库,并对河西地区的蒙古族以及后来的裕固族都产生了深刻的影响。
-
关键词
宋元时期
回鹘
佛教文学
首韵法
-
Keywords
Song and Yuan Dynasties
The Uighur
Buddhist Literature
Alliteration
-
分类号
I207.99
[文学—中国文学]
-