期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
关于感官知觉域的认知联觉研究——以香水评论为例 被引量:6
1
作者 程瑾涛 刘世生 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2017年第4期10-15,共6页
本文以香水评论文本为例,借鉴Paradis(2005)提出的LOC模型,针对感官知觉域的认知联觉现象,探讨感官知觉域经验是如何通过语言进行再语境化的。由于人类感官域词汇的匮乏,研究人类语言采用哪些方法来描述感官域,尤其是嗅觉域的经验就显... 本文以香水评论文本为例,借鉴Paradis(2005)提出的LOC模型,针对感官知觉域的认知联觉现象,探讨感官知觉域经验是如何通过语言进行再语境化的。由于人类感官域词汇的匮乏,研究人类语言采用哪些方法来描述感官域,尤其是嗅觉域的经验就显得尤为必要。本文认为,一方面,人类语言通过前置描述词,即借用物体描述词以及其他感官知觉域的描述词来表达嗅觉特征属性;另一方面则借用生动的意象,包括隐喻和明喻来表达嗅觉特征属性;前者属于通感比喻,后者属于认知映射。 展开更多
关键词 香水评论 嗅觉域 转喻 隐喻 意象
下载PDF
交际翻译理论指导下的香水评论英汉翻译研究--以《香水指南》汉译本为例
2
作者 宋燕 宗新宇 于鹏伟 《艺术科技》 2021年第15期197-198,共2页
随着人们生活水平的逐渐提高,香水逐渐吸引众多国内消费者。香水评论是香水文化传播的重要载体,对其翻译方法的研究可为中西方香水文化互鉴提供帮助。本文从纽马克的交际翻译理论出发,分析《香水指南》中英汉翻译实例,以期为此类文本翻... 随着人们生活水平的逐渐提高,香水逐渐吸引众多国内消费者。香水评论是香水文化传播的重要载体,对其翻译方法的研究可为中西方香水文化互鉴提供帮助。本文从纽马克的交际翻译理论出发,分析《香水指南》中英汉翻译实例,以期为此类文本翻译提供参考。 展开更多
关键词 交际翻译理论 香水评论 英汉翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部