期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《武威汉代医简》“骆苏”为古西域外来词说
1
作者 曾玉洪 《民族学刊》 CSSCI 北大核心 2023年第5期112-117,130,共7页
成书于东汉以前的《武威汉代医简》(或称《武威医简》《凉州汉代医简》),1972年11月出土于甘肃武威旱滩坡,它和长沙马王堆汉墓帛书《五十二病方》一样,都是迄今出土较为完整、原始且丰富的汉代中医中药学文献,“是一份很珍贵的医疗记录... 成书于东汉以前的《武威汉代医简》(或称《武威医简》《凉州汉代医简》),1972年11月出土于甘肃武威旱滩坡,它和长沙马王堆汉墓帛书《五十二病方》一样,都是迄今出土较为完整、原始且丰富的汉代中医中药学文献,“是一份很珍贵的医疗记录数据”。在《武威汉代医简》药方中有一味中药名“骆苏”,甘肃省博物馆、武威市文化馆整理小组释为“骆苏(酥)”。迄今为止,学界对整理小组的释文并无异议,但对“骆苏(酥)”一词的解释则出现了三种不同的结论。第一:“骆酥”说。整理小组注云:“文中‘骆苏’即‘骆酥’,用骆驼乳制成的酥。”第二:“酪苏”说。袁仁智、肖卫琼说:“骆苏,《医简》注:即骆酥,用骆驼乳制成的酥。”第三:“茄子”说。张标先生说,“在古书中‘骆’单说指‘马’,不是骆驼;骆驼单说‘驼’,不说‘骆’”。综上所述,《武威汉代医简》中的药名“骆苏”,历经十多位学者的精心考证最终形成三家说。或曰“用骆驼乳制成的酥”,或曰“用牛、羊、马等乳炼成的食品”,或曰吴方言茄子的别称。今考“骆苏”当为古西域(乌孙、匈奴等国)的外来词。 展开更多
关键词 骆苏、骆酥 马酒、湩酒 外来词 药名考释 出土医简
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部