期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从望江楼驻马石刻谈钦差大臣吴大澄的历史功绩
1
作者 刘欣 《牡丹江大学学报》 2008年第3期32-34,共3页
本文从介绍望江楼(黑龙江省级文物保护单位)入手,引出望江楼的主人清代钦差大臣吴大澄。进而又从吴大澄两次来宁古塔留下的驻马石刻,重点介绍了吴大澄督办宁古塔边务的历史史实。展示了吴大澄勤政为民造福边疆人民的丰功伟绩。
关键词 望江楼 吴大澄 驻马石刻
下载PDF
论英语诗歌汉译过程中的再创作——以《雪夜林边驻马》为例
2
作者 邱臻 《戏剧之家》 2019年第2期215-217,共3页
诗歌翻译是一个十分具有争议的话题,许多人甚至认为诗歌是无法翻译的。诗歌所带给人的美感无论是从其意境层面还是其诵读时的音乐性,都是由某一特定的语言造就的,因而诗歌的美学要素很难在字句的转化中体现出来,更贴切地说,诗歌翻译是... 诗歌翻译是一个十分具有争议的话题,许多人甚至认为诗歌是无法翻译的。诗歌所带给人的美感无论是从其意境层面还是其诵读时的音乐性,都是由某一特定的语言造就的,因而诗歌的美学要素很难在字句的转化中体现出来,更贴切地说,诗歌翻译是一种基于对原文美学理解欣赏之上的再创作行为。 展开更多
关键词 诗歌翻译 意境 音乐性 再创作 《雪夜林边驻马》(Stopping by WOODS on a SNOWY Evening) 弗罗斯特(Robert Frost)
下载PDF
西北汉简中“柱马”与“柱”新考
3
作者 洪帅 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 2024年第4期82-94,128,共14页
“柱马”一词在西北汉简中多次出现,学界对其意义争议颇大,主要有备用马、正马或主马、专用马、驮马、驻马五种观点。对于“柱”,有通“住”、通“驻”两种说法。在全面梳理简牍中“柱马”和“柱”的基础上,并结合传世文献,文章认为“... “柱马”一词在西北汉简中多次出现,学界对其意义争议颇大,主要有备用马、正马或主马、专用马、驮马、驻马五种观点。对于“柱”,有通“住”、通“驻”两种说法。在全面梳理简牍中“柱马”和“柱”的基础上,并结合传世文献,文章认为“柱”通“驻”,是停留、逗留义。“柱马”就是“驻马”,是传马的一种,是因接送客人等任务而逗留、停留在某地的马匹。传马自接到任务起就称为柱马,直到完成任务回到本地止。在接到任务等待客人的阶段,“柱马”似为“备用马”,但就整体阶段来说,这种说法是不准确的。后世有“驻马”,是动宾结构,与汉简中偏正结构的名词“柱马”不同。 展开更多
关键词 驻马 柱车
原文传递
浅析弗洛斯特的两首著名诗歌 被引量:1
4
作者 严黎 刘洪泉 《科技咨询导报》 2007年第18期159-159,共1页
罗伯特弗洛斯特是深受读者喜爱的美国20世纪诗人,他的诗歌素以“简朴下的深邃”而著称。弗洛斯特在其抒情诗中借助树林的象征反映自己真实的内心世界,进而揭示出人类的心灵真相。本文以他的两首诗歌为基点。再探析诗人别具一格的语言风... 罗伯特弗洛斯特是深受读者喜爱的美国20世纪诗人,他的诗歌素以“简朴下的深邃”而著称。弗洛斯特在其抒情诗中借助树林的象征反映自己真实的内心世界,进而揭示出人类的心灵真相。本文以他的两首诗歌为基点。再探析诗人别具一格的语言风格的基础上,挖掘并表彰了诗中潜在的人与自我、人与人、人与自然以及热与社会等四重矛盾性的深邃主题。 展开更多
关键词 罗伯特弗洛斯特 象征 一条未选择的路 雪夜林边驻马 深邃
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部