-
题名浅议高校外事口译译前准备
被引量:3
- 1
-
-
作者
傅琬益
-
机构
乐山职业技术学院
-
出处
《海外英语》
2016年第4期90-91,共2页
-
文摘
在经济全球化的大背景下,高等教育的国际化已成为潮流和趋势。国家鼓励并支持高等院校加大国际交流与合作的力度,进一步推动了高校国际合作与交流蓬勃发展。在对外交流过程中,由于各国语言不同,萌生了口译这种口头表达形式。该文就高校外事口译的特点进行概括,并从长期译前准备和短期译前准备两个方面探讨外事口译译前准备工作。
-
关键词
高校外事口译
交替传译
长期译前准备
短期译前准备
-
Keywords
foreign affairs in colleges and universities in consecutive interpreting Prepare the short-term translation preparation before translation for a long time
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名论高校教育外事口译
被引量:2
- 2
-
-
作者
张艳
张志
-
机构
华中师范大学外事处
中南民族大学招就处
-
出处
《湖南农机(学术版)》
2008年第5期57-58,共2页
-
文摘
翻译是交流与沟通的纽带,随着高校教育国际合作与交流活动的日益频繁,教育外事翻译在高校国际化进程中发挥着越来越重要的作用。教育外事口译除具有口译的一般特点外,还具有其自身的特点。本文结合高校教育外事口译的类型、特点以及目前高校教育外事口译工作存在的问题,就教育外事口译人员应具备的素质进行了论述。
-
关键词
高校教育外事口译
类型
特点
存在的问题
素质
-
Keywords
interpretation for foreign affairs in universities, types, characteristics, existent problems, qualities
-
分类号
G641
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名高校外事口译中的语境顺应分析研究
被引量:2
- 3
-
-
作者
何勃毅
-
机构
西安明德理工学院
-
出处
《现代英语》
2022年第13期62-65,共4页
-
基金
西北工业大学2020年高等教育研究基金课题:“双一流”建设背景下国际合作布局优化策略与路径研究(项目编号:GJGZM202014)。
-
文摘
随着我国高校“双一流”建设和国际化进程不断深入,高校外事活动广泛开展,这对高校外事口译工作提出更高要求。文章以顺应论为指导,将“双一流”建设高校——西北工业大学的外事会见口译作为研究对象,分析梳理外事口译实践中的语境顺应成效,以期提高口译质量和口译任务完成度,进而为高校国际化发展和“双一流”建设提供更为专业有力的服务保障。
-
关键词
高校外事口译
顺应理论
语境顺应
-
Keywords
foreign affairs interpreting in universities
Adaptation Theory
contextual adaptation
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名从语用学角度小议高校外事陪同口译工作
- 4
-
-
作者
吴瑗瑗
-
机构
福建华南女子职业学院
-
出处
《佳木斯职业学院学报》
2016年第5期378-379,共2页
-
文摘
高校外事陪同口译是一项技术水平要求较高的实务性工作,高校外事陪同口译的工作人员除了具备一般的语言听说读写译能力之外,还需要具备很强的语用能力。本文试图通过语用学的角度,讨论高校外事陪同口译的一些实例,并提出一些可操作的解决办法。
-
关键词
高校外事陪同口译
语用学
-
Keywords
consecutive interpreting in the foreign affairs of higher education institutions
pragmatics
-
分类号
G647
[文化科学—高等教育学]
H315.9
[语言文字—英语]
-