期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
鲁迅与《药用植物》的翻译
被引量:
3
1
作者
李寄
《中国现代文学研究丛刊》
CSSCI
北大核心
2011年第1期189-196,共8页
鲁迅在20世纪30年代翻译《药用植物》,体现了他对自然科学持续终身的重视。在鲁迅的翻译生涯中,《药用植物》并不突出,但却有助于我们更全面地理解鲁迅对中医及其整个传统文化的态度。同时,即便在这种药物学的翻译中,鲁迅特有的翻译理...
鲁迅在20世纪30年代翻译《药用植物》,体现了他对自然科学持续终身的重视。在鲁迅的翻译生涯中,《药用植物》并不突出,但却有助于我们更全面地理解鲁迅对中医及其整个传统文化的态度。同时,即便在这种药物学的翻译中,鲁迅特有的翻译理念和翻译方式,也有鲜明的表现。
展开更多
关键词
药用植物
鲁迅中医观
鲁迅
翻译
原文传递
题名
鲁迅与《药用植物》的翻译
被引量:
3
1
作者
李寄
机构
南京大学外语部
出处
《中国现代文学研究丛刊》
CSSCI
北大核心
2011年第1期189-196,共8页
文摘
鲁迅在20世纪30年代翻译《药用植物》,体现了他对自然科学持续终身的重视。在鲁迅的翻译生涯中,《药用植物》并不突出,但却有助于我们更全面地理解鲁迅对中医及其整个传统文化的态度。同时,即便在这种药物学的翻译中,鲁迅特有的翻译理念和翻译方式,也有鲜明的表现。
关键词
药用植物
鲁迅中医观
鲁迅
翻译
分类号
I210 [文学—中国文学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
鲁迅与《药用植物》的翻译
李寄
《中国现代文学研究丛刊》
CSSCI
北大核心
2011
3
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部