期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
5
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
麦歌,我的网络音乐库
1
作者
刘长德
《计算机应用文摘》
2008年第20期57-57,共1页
音乐不仅能给人们提供精神上的享受,同时也能影响人们的思想与情感。轻松、优美的音乐可以使人们心情舒畅、视野开阔;雄壮激昂、奔放有力的音乐能使人意气风发、热血沸腾。所以,经常欣赏音乐既可以放松心情,也可以激发斗志。
关键词
音乐库
网络
麦歌
下载PDF
职称材料
生态翻译学视角下Like Barley Bending的翻译研究
2
作者
陈薇
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2018年第2期65-68,共4页
因朱令案引出的朱令高中时期的一篇译作Like Barley Bending在网络上引起诸多关注,同时李敖,郭沫若的译本也被诸多网友拿来与朱令译本进行比较。生态翻译学认为好的译文应该顺应和谐的翻译生态环境,彰显以译者为中心的生态翻译原则,符...
因朱令案引出的朱令高中时期的一篇译作Like Barley Bending在网络上引起诸多关注,同时李敖,郭沫若的译本也被诸多网友拿来与朱令译本进行比较。生态翻译学认为好的译文应该顺应和谐的翻译生态环境,彰显以译者为中心的生态翻译原则,符合整合适应度高的生态翻译标准并体现出汰弱留强、适者长存的生态翻译规律。
展开更多
关键词
《大
麦歌
》
适应
选择
生态翻译
下载PDF
职称材料
自然“生命”艺术
被引量:
1
3
作者
陈博
《时代文学(上半月)》
2009年第6期48-50,共3页
文章在细读诗人麦歌诗集《我们的心灵》基础上,对其中所包含的"诗是心灵"的诗歌观进行了细致的剖析,进而清理出麦歌诗歌由自然而生命、由生命而诗歌的发展轨迹。并且在细读文本中,对诗集所涉及的诗人的历史使命感和社会责任...
文章在细读诗人麦歌诗集《我们的心灵》基础上,对其中所包含的"诗是心灵"的诗歌观进行了细致的剖析,进而清理出麦歌诗歌由自然而生命、由生命而诗歌的发展轨迹。并且在细读文本中,对诗集所涉及的诗人的历史使命感和社会责任感进行了详细的剖解。最后结合存在主义大师海德格林在《林中路》中提出的"诗人何为?"的命题,对诗人麦歌未来的诗歌创作进行了展望。
展开更多
关键词
麦歌
我们的心灵
诗
自然
生命
海德格尔
原文传递
Q&A
4
《电脑时空》
2011年第9期106-106,共1页
WinRAR分卷压缩怎么弄 我想往网盘里上传一个300MB的文件,可这个两盘最大支持单个50MB的文件,于是我就想用winRAR分卷鹾缩,可设罨分卷大小为50后,难缩出来的文件有几万个,这是咋回事?
关键词
WINRAR
分卷压缩
麦歌
计算机
原文传递
官话方言德麦韵演变趋向
5
作者
刘祥柏
《方言》
CSSCI
北大核心
2023年第4期445-451,共7页
本文用《中原音韵》音系框架作为参照,分析官话方言德陌麦韵(简称德麦韵)演变类型以及演变趋向。官话方言德麦韵有分立型与合流型两大类,合流型根据演变合流方向分为齐微型、皆来型、车遮型。北京话白读层为德麦分立型,文读层属车遮型,...
本文用《中原音韵》音系框架作为参照,分析官话方言德陌麦韵(简称德麦韵)演变类型以及演变趋向。官话方言德麦韵有分立型与合流型两大类,合流型根据演变合流方向分为齐微型、皆来型、车遮型。北京话白读层为德麦分立型,文读层属车遮型,表面上也与歌戈韵合流,这是由于北京话这种类型的北方官话车遮、歌戈不分所致;车遮、歌戈有别的南方官话德麦韵归车遮韵,而不归歌戈韵。北方官话文读层德麦归车遮源于南方官话德麦归车遮类型的影响。有入声的官话方言德麦韵与山摄薛屑韵合流,而薛屑韵是《中原音韵》车遮韵的主要来源之一。
展开更多
关键词
官话方言
《中原音韵》
德麦韵
车遮韵
歌戈韵
演变趋向
原文传递
题名
麦歌,我的网络音乐库
1
作者
刘长德
机构
广西
出处
《计算机应用文摘》
2008年第20期57-57,共1页
文摘
音乐不仅能给人们提供精神上的享受,同时也能影响人们的思想与情感。轻松、优美的音乐可以使人们心情舒畅、视野开阔;雄壮激昂、奔放有力的音乐能使人意气风发、热血沸腾。所以,经常欣赏音乐既可以放松心情,也可以激发斗志。
关键词
音乐库
网络
麦歌
分类号
TP393 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
TN912.231 [电子电信—通信与信息系统]
下载PDF
职称材料
题名
生态翻译学视角下Like Barley Bending的翻译研究
2
作者
陈薇
机构
淮阴师范学院外国语学院
出处
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2018年第2期65-68,共4页
基金
江苏高校哲学社会科学指导项目:中国电影字幕中超语言文化能指翻译的影响因素及策略研究(2016SJD740027)
文摘
因朱令案引出的朱令高中时期的一篇译作Like Barley Bending在网络上引起诸多关注,同时李敖,郭沫若的译本也被诸多网友拿来与朱令译本进行比较。生态翻译学认为好的译文应该顺应和谐的翻译生态环境,彰显以译者为中心的生态翻译原则,符合整合适应度高的生态翻译标准并体现出汰弱留强、适者长存的生态翻译规律。
关键词
《大
麦歌
》
适应
选择
生态翻译
Keywords
The Song Barley
To Adapt to
Choice
The Ecological Translation
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
自然“生命”艺术
被引量:
1
3
作者
陈博
机构
中国矿业大学文法学院
出处
《时代文学(上半月)》
2009年第6期48-50,共3页
文摘
文章在细读诗人麦歌诗集《我们的心灵》基础上,对其中所包含的"诗是心灵"的诗歌观进行了细致的剖析,进而清理出麦歌诗歌由自然而生命、由生命而诗歌的发展轨迹。并且在细读文本中,对诗集所涉及的诗人的历史使命感和社会责任感进行了详细的剖解。最后结合存在主义大师海德格林在《林中路》中提出的"诗人何为?"的命题,对诗人麦歌未来的诗歌创作进行了展望。
关键词
麦歌
我们的心灵
诗
自然
生命
海德格尔
分类号
I207.25 [文学—中国文学]
原文传递
题名
Q&A
4
出处
《电脑时空》
2011年第9期106-106,共1页
文摘
WinRAR分卷压缩怎么弄 我想往网盘里上传一个300MB的文件,可这个两盘最大支持单个50MB的文件,于是我就想用winRAR分卷鹾缩,可设罨分卷大小为50后,难缩出来的文件有几万个,这是咋回事?
关键词
WINRAR
分卷压缩
麦歌
计算机
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
原文传递
题名
官话方言德麦韵演变趋向
5
作者
刘祥柏
机构
中国社会科学院语言研究所
出处
《方言》
CSSCI
北大核心
2023年第4期445-451,共7页
文摘
本文用《中原音韵》音系框架作为参照,分析官话方言德陌麦韵(简称德麦韵)演变类型以及演变趋向。官话方言德麦韵有分立型与合流型两大类,合流型根据演变合流方向分为齐微型、皆来型、车遮型。北京话白读层为德麦分立型,文读层属车遮型,表面上也与歌戈韵合流,这是由于北京话这种类型的北方官话车遮、歌戈不分所致;车遮、歌戈有别的南方官话德麦韵归车遮韵,而不归歌戈韵。北方官话文读层德麦归车遮源于南方官话德麦归车遮类型的影响。有入声的官话方言德麦韵与山摄薛屑韵合流,而薛屑韵是《中原音韵》车遮韵的主要来源之一。
关键词
官话方言
《中原音韵》
德麦韵
车遮韵
歌戈韵
演变趋向
Keywords
Guanhua Mandarin
Zhongyuan Yinyun《中原音韵》
the DeMai德麦final group
the CheZhe车遮final group
the GeGe歌戈final group
evolutionary trends
分类号
H17 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
麦歌,我的网络音乐库
刘长德
《计算机应用文摘》
2008
0
下载PDF
职称材料
2
生态翻译学视角下Like Barley Bending的翻译研究
陈薇
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2018
0
下载PDF
职称材料
3
自然“生命”艺术
陈博
《时代文学(上半月)》
2009
1
原文传递
4
Q&A
《电脑时空》
2011
0
原文传递
5
官话方言德麦韵演变趋向
刘祥柏
《方言》
CSSCI
北大核心
2023
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部